The Council also urges Member States to bring to justice those responsible for crimes of this nature. | UN | ويحث المجلس أيضا الدول الأعضاء على تقديم المسؤولين عن ارتكاب جرائم من هذا النوع للعدالة. |
The Council also urges Member States to bring to justice those responsible for crimes of this nature. | UN | ويحث المجلس أيضا الدول الأعضاء على تقديم المسؤولين عن ارتكاب جرائم من هذا النوع للعدالة. |
The Council also adopted 58 resolutions and 50 presidential statements. | UN | واتّخذ المجلس أيضا 58 قراراً وأصدر 50 بيانا رئاسيا. |
The Board also considers managerial deficiencies to be an important contributing factor. | UN | ويرى المجلس أيضا أن أوجه القصور الإدارية تشكل عاملا مساهما هاما. |
The Board also noted other instances from its field audit visits in which obligations were raised without adequate obligating documents. | UN | ولاحظ المجلس أيضا حالات أخرى من زياراته الميدانية لمراجعة الحسابات حيث أنشئت التزامات من دون وثائق التزام كافية. |
In this regard, the Council also stresses the importance of the Bethlehem and Berlin conferences held this year. | UN | وفي هذا الصدد، يؤكد المجلس أيضا أهميــة مؤتمــري بيت لحم وبرليــن اللذيــن عُقدا في هذا العام. |
The Council also held 141 consultations of the whole. | UN | وعقد المجلس أيضا 141 جلسة مشاورات بكامل هيئته. |
The Council also adopted eight resolutions and seven presidential statements. | UN | واتخذ المجلس أيضا ثمانية قرارات واعتمد سبعة بيانات رئاسية. |
The Council also held 141 consultations of the whole. | UN | وعقد المجلس أيضا 141 جلسة مشاورات بكامل هيئته. |
The Council also adopted four resolutions and one presidential statement. | UN | واتخذ المجلس أيضا أربعة قرارات واعتمد بيانا رئاسيا واحدا. |
Members of the Council also underlined the need for action on impunity. | UN | وشدد أعضاء المجلس أيضا على العمل على مكافحة الإفلات من العقاب. |
Following the briefing, the Council also heard statements by the Permanent Observer for Palestine, Council members and 25 other speakers. | UN | وبعد الإحاطة، استمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها المراقب الدائم لفلسطين، وأعضاء المجلس، و 25 متكلما آخر. |
The Council also adopted 14 resolutions and 5 presidential statements. | UN | واتخذ المجلس أيضا 14 قرارا واعتمد 5 بيانات رئاسية. |
The Board also recommends that the Administration urgently remove from server rooms equipment and material that pose a fire hazard. | UN | يوصي المجلس أيضا بأن تعجل الإدارة بإخراج المعدات والمواد التي قد تتسبب في إشعال حرائق من غرف الخواديم. |
The Board also noted that project evaluations were not routinely gathered and analysed, in order that lessons could be disseminated. | UN | ولاحظ المجلس أيضا أن تقييمات المشاريع لا تجمع أو تحلل بصورة روتينية بغرض استخلاص الدروس منها وإمكانية نشرها. |
The Board also appreciated the policy's comprehensiveness. | UN | وأعرب المجلس أيضا عن تقديره لشمولية هذه السياسة. |
The Board also recommended that the Fund implement a loss minimization strategy to limit the significant decline in its investment portfolio. | UN | وأوصى المجلس أيضا بأن يطبق الصندوق استراتيجية لتقليص الخسائر إلى أقصى حد بغية الحد من انخفاض قيمة حافظة استثماراته. |
The Board also noted cases where functions were not performed and the business had been negatively impacted. | UN | ولاحظ المجلس أيضا حالات لم يتم فيها أداء المهام وتأثر سير العمل تأثرا سلبيا بذلك. |
The Board also recommended that risk monitoring should become part of the ongoing budgeting and resourcing arrangements. | UN | وأوصى المجلس أيضا بأن يصبح رصد المخاطر جزءا من الترتيبات الجارية لإعداد الميزانيات وتدبير الموارد. |
it also held two private meetings and eight closed consultations. | UN | وعقد المجلس أيضا جلستين خاصتين و 8 مشاورات مغلقة. |
the Council will also hear oral reports on the following questions: | UN | وسوف يستمع المجلس أيضا الى تقارير شفوية عن المسائل التالية: |
The Council further requested me to report on how UNAMSIL would support the elections in Sierra Leone. | UN | وطلب إليَّ المجلس أيضا أن أقدم له تقريرا عن الطريقة التي تعتزم فيها البعثة تقديم الدعم للانتخابات في سيراليون. |
The Board further recommends that UNOPS communicate such performance and measures taken to the Executive Board. | UN | ويوصي المجلس أيضا بأن يرفع المكتب هذا الأداء والتدابير المتخذة إلى المجلس التنفيذي. |
The Council also heard statements by the Chairperson of the African Union Peace and Security Council, Édouard Aho-Glélé. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به إدوارد أهو غليلي، رئيس مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |