"المحترق" - Translation from Arabic to English

    • burning
        
    • burnt
        
    • burned
        
    • burn
        
    • burnt-out
        
    • fire
        
    • burned-out
        
    • Smokey
        
    Part of the burning ceiling fell, severed his torso. Open Subtitles جزء من السقف المحترق سقط وقام بكسر عاموده
    Actually, I wasn't thinking about checking out the burning boat. Open Subtitles في الحقيقه , لم أكن أفكر في القارب المحترق
    Now, every year we have a burning Boat, and every year people find things to toss into it. Open Subtitles الأن , كل عام لدينا القارب المحترق و كل عام الناس تجد الأشياء التي سيلقونها فيه
    Ramón Pérez Vargas also reportedly witnessed the torture of Gerardo Lievano Garcia, whose burnt body was later found on the road. UN وأبلغ كذلك أن رامون بيريز فارجاس قد شهد تعذيب خيراردو ليفانو غارسيا الذي عثر على جسمه المحترق بعدها في الطريق.
    Some see the burned man, others see the Ancient woman, and a few such as Ronon here see what appear to be scientists. Open Subtitles البعض يرى الرجل المحترق ، و البعض يرى إمرأة من الإنشنتس ، و القليل مثل رونين يرى ما يبدو أنهم علماء
    Your little heroic act of pulling the guy out of the burning train car... wasn't your heroic act, it was mine. Open Subtitles عملكِ البطولي لانقاذ رجلاً . . من بين نيران القطار المحترق , لم يكن عملكِ البطولي كان عملي أنا
    I don't like your shoes. How is burning Man this year? Open Subtitles لا احب حذائك كيف حال الرجل المحترق هذه السنه ؟
    And after I rode home, after Dad died in the burning house, Open Subtitles بعد ان توجهت للمنزل بعد ان مات ابي في المنزل المحترق
    And just how did you wind up at burning Man? Open Subtitles وكيف انتهى بك الحال في مهرجان الرجل المحترق ؟
    According to Kuwait, fallout from the burning oil, in the form of soot and oil droplets, contaminated the soil as well as buildings and other structures in Kuwait. UN وتقول الكويت إن السقط الناجم عن النفط المحترق على شكل قطيرات من السخام والنفط، قد لوث التربة، فضلاً عن المباني وغيرها من الهياكل في الكويت.
    So, to stop the fire from hitting the telecom cable, we have to pinpoint the exact edges of the burning vein and extinguish it. Open Subtitles لذلك، لوقف النار من ضرب كابل الاتصالات، لدينا لتحديد الدقيق حواف الوريد المحترق وإطفائه.
    I would pick up whatever chips you have left and run as far away as possible from that burning building known as the White House. Open Subtitles لو كنتُ مكانكِ لأنقذتُ لنفسي ما يمكن انقاذه ولهربتُ إلى أبعد مكان من ذاك المبنى المحترق المسمى بالبيت الأبيض
    (laughing) They say on a windy night, you can still smell the lo mein and burning hair. Open Subtitles إنهم يقولون في ليلة عاصفة تستطيعون شم رائحة الشعر المحترق
    To me, it smells like the burning propane from a hot air balloon as you're floating through the sky on a crisp autumn morning with your best friend, Steve. Open Subtitles بالنسبة لي، رائحته مثل البروبان المحترق من بالونة هواء ساخن تكون عائمة في السماء
    But some say that its free spirit and rowdy crowds reminds them of burning Man which has local officials concerned on this night. Open Subtitles يقال أن المشروبات الروحيه و الحشود تجعل المهرجان يشبه مهرجان الرجل المحترق و هو الأمر الذي يقلق المسؤلين المحليين
    But it's powdered eggs and burnt toast and freezer hash browns. Open Subtitles و لكنه البيض المجفف مع الخبز المحمص المحترق و القطع البنية المجمدة
    When you were picking through the bones and burnt flesh at the World Trade Center, that belief work for you then? Open Subtitles عندما كانوا يجمعون من خلال العظام واللحم المحترق في مركز التجارة العالمي، هذا العمل اعتقاد لك بعد ذلك؟
    The burnt skin around her chest and abdomen is too tight. Open Subtitles الجلد المحترق حول صدرها وبطنها مشدود جداً
    - We had to make incisions in the burned area of Lexi's chest to improve her ability to breathe. Open Subtitles كان علينا أن نعمل شقوق في الجزء المحترق من صدرها لتحسين قدرتها على التنفس
    And I need a five-minute heads-up before hand amputation and burn guy hit that door. Open Subtitles و أحتاج الى 5 دقائق قبل ان يأتي صاحب اليد المبتورة والشاب المحترق
    A fuel container is said to have been found in the burnt-out building after the fire. UN ويقال أيضا إنه تم العثور على وعاء للوقود في المبنى المحترق بعد إخماد الحريق.
    Wow, this burned-out crime scene, it's gonna be tough to get evidence. Open Subtitles مسرح الجريمة المحترق هذا سيجعل من الصعب الحصول على أدلة
    Smokey had access to the president. Why would he attack a café? Open Subtitles إن كان هذا الرجل المحترق على صلة بالرئيس، لماذا هاجم المقهى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more