"المحترمون" - Translation from Arabic to English

    • decent
        
    • gentlemen
        
    • respectable
        
    • distinguished
        
    This is what happens to decent Americans when a massive and petty bureaucracy is allowed to stifle their spirit. Open Subtitles هذا ما يحدث للأمريكيون المحترمون عندما تكون البيروقراطيه سخيفه لدرجة أنها تسمح بكبت ارواحهم
    And decent, single guys don't just appear out of thin air. Open Subtitles الرجال المحترمون والعزب لا يظهرون من العدم
    - I'll kick your goddamn ass, sweet-legs! - gentlemen! Open Subtitles سوف أركلك و أحطم سيقانك أيها السادة المحترمون
    On your feet, gentlemen. Hands up where I can see them. Open Subtitles على أقدامك السادة المحترمون أيديكم فوق, حيث أستطيع أن أراهم
    One day we'll have to do this over tea like respectable businessmen. Open Subtitles يوم ما سيكون عليك أن تفعل ذلك ونحن نشرب الشاي، كرجال الأعمال المحترمون
    It's a cravat. It's what respectable men wear. Open Subtitles إنها ربطة عنق هذا ما يرتديه الرجال المحترمون
    I have on the list of speakers for today the distinguished representatives of Egypt, Pakistan and Greece. UN أمامي على قائمة المتحدثين اليوم السادة المحترمون ممثلو مصر وباكستان واليونان.
    But, sometimes, even decent boys need reminding. Open Subtitles لكن أحيانا، حتى الفتيان المحترمون يحتاجون للتذكير
    Next time, I'll do the same thing and the time after that, because that is what decent human beings do. Open Subtitles و المرّة التي تليها، لأنّ البشر المحترمون يتصرّفون هكذا.
    And decent people too scared to come out of their houses. Open Subtitles و الأناس المحترمون يخشون الخروج من منازلهم
    How the hell do you know who the decent people are any more? Open Subtitles بحق الجحيم كيف تعرف بعد الان من هم الاناس المحترمون ؟
    decent people are always asleep at this hour. Open Subtitles الناس المحترمون ينامون دائماً في هذا الوقت
    And once again, gentlemen, it was a pleasure doing business with you. Open Subtitles ومرة أخرى، السادة المحترمون لقد كان من دواعي سرورنا التعامل معكم.
    No, I've selected something most diverting for you gentlemen tonight. Open Subtitles لا، إخترتُ شيءاً أكثر التَحويل لَك السادة المحترمون اللّيلة.
    gentlemen, we seem to have wandered away from the central topic. Open Subtitles السادة المحترمون ، يبدو أننا بدأنا نحيد عن موضوعنا الأصلى
    gentlemen to the left! Ladies to the right, please! Open Subtitles ضع السادة المحترمون الى اليسار والنساء الى اليمين
    I would just stay focused on your guns, gentlemen. Open Subtitles أنا فقط أَبْقى مُرَكَّزاً على أسلحتِكَ، السادة المحترمون.
    Couple of respectable military guys beating up an innocent kid. Open Subtitles إثنان من رجال العسكرية المحترمون يضربا طفلاً بريئاً.
    This job wouldn't be on a decently civilized planet... where I could screen some respectable clients, perhaps? Open Subtitles هذا العمل لن يكون على كوكب متحضر حيث يمكنك أن تعرض علىّ بعض الزبائن المحترمون, ربما ؟
    respectable guests, family and relatives. Open Subtitles الضيوف المحترمون العائلة والأقرباء
    Esteemed colleagues, distinguished guests, fellow members of the Manhattan attorney's association... or as I like to call it... Open Subtitles أيها الزملاء المحترمون والضيوف الأعزاء " أعضاء " جمعية محامي منهاتن أو كما أحب أن أسميها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more