"المحلفة" - Translation from Arabic to English

    • Juror
        
    I'm getting worried, because the jury's getting restless, especially Juror number 4. Open Subtitles بدأت أقلق لأن هيئة المحلفين يشعرون بالضيق خصوصًا المحلفة رقم 4
    Your honor, we request dismissal of Juror 15. Why? Open Subtitles سعادة القاضي، نطلب منك طرد المحلفة رقم 15
    If it hadn't been for Juror number nine we would have convicted. Open Subtitles ولو لم تعارضنا المحلفة رقم 9 لكنا صوتنا على أنها مذنبة
    But Juror number six, who said "God bless you," Open Subtitles و لكن المحلفة رقم ستة "التي قالك"يرحمكم الله
    - I caught Juror Carlos leaving Juror Sara's apartment at 7:00 a.m. in yesterday's clothes. Open Subtitles يُغادر شقة المحلفة سارا في السابعة صباحًا مرتديًا ملابس الأمس
    Juror number three, what you have experienced is not currently of interest. Open Subtitles المحلفة رقم ثالثة ما لديك من خبرات ليست مهمة في الوقت الحالي.
    I know, but I'm Juror number five, so let's just pretend it might not be a coincidence. Open Subtitles أعلم, لكنني أنا المحلفة التالية لذا دعونا نتظاهر بأن هذا ليس بمصدفة
    Juror number seven, can you tell us what opinions you've formed? Open Subtitles المحلفة رقم 7, هل يمكنك إخبارنا ما هي أرائك التي كونتيها؟
    In the case in question, the views expressed by the jurors were of a general nature, and the court's decision not to disqualify the Juror was unanimous. UN وفي القضية المعنية، كانت اﻵراء التي أعرب عنها المحلفون ذات طابع عام، وصدر قرار المحكمة بعدم تجريد المحلفة من أهليتها باﻹجماع.
    In the case in question, the views expressed by the jurors were of a general nature, and the court's decision not to disqualify the Juror was unanimous. UN وفي القضية المعنية، كانت اﻵراء التي أعرب عنها المحلفون ذات طابع عام، وصدر قرار المحكمة بعدم تجريد المحلفة من أهليتها باﻹجماع.
    According to our consultant, the toughest nut to crack is Juror number six. Open Subtitles أقوى بندقة تتصدع إنها المحلفة رقم ستة
    Your Honor, if the Juror won't answer the question... Open Subtitles حضرتك، إن أبت المحلفة الإجابة عن السؤال...
    Tell me more about Juror number four, Open Subtitles أخبريني المزيد عن المحلفة رقم أربعة
    Right here at the end, Loreen Duke, Juror number 10... Open Subtitles هنا في النهاية المحلفة لورين دوك رقم 10
    Commonwealth challenges Juror number seven for cause. Open Subtitles الكومنولث يوقف المحلفة رقم 7 للخلاف
    What about Juror nine? Open Subtitles ماذا عن المحلفة رقم9؟
    Juror number four, diamond earrings, platinum bracelet. Open Subtitles المحلفة الرابعة أقراط مرصعة بألماس مع سوار (بلاتين)
    Juror number four, Juliette Lee. Open Subtitles المحلفة رقم أربعة جولييت لي
    Juror 15, you are dismissed. Ay! Open Subtitles المحلفة رقم 15 ، انت مطروده
    Your Honor, we accept this Juror. Open Subtitles سيدي.. سوف نقبل بهذه المحلفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more