To be sure, the forecasts made by authoritative analysts acknowledge that those objectives can be compromised by current problems. | UN | وصحيح أن تنبؤات المحللين الذين يوثق بهم تعترف بأن تلك الأهداف يمكن أن تتأثر بفعل المشاكل الحالية. |
Furthermore, the project will sponsor a limited number of key support personnel, such as analysts or witness support staff in the region. | UN | وعلاوة على ذلك، سيرعى هذا المشروع عددا محدودا من موظفي الدعم الرئيسيين، مثل المحللين أو موظفي دعم الشهود في المنطقة. |
It will also provide data of a consistent quality, enabling analysts and managers to proactively identify problems and opportunities. | UN | وسيتيح أيضا البيانات اللازمة لاتساق النوعية، مما سيمكن المحللين والإدارة من تحديد المشاكل والفرص على نحو استباقي. |
Most analysts and policymakers are becoming increasingly concerned about the sustainability of the current-account deficit of the United States. | UN | وأصبح معظم المحللين وصناع السياسات يشعرون بقلق متزايد إزاء القدرة على تحمل عجز الحساب الجاري للولايات المتحدة. |
Quarterly results and transcripts of analyst meetings are easily accessible. | UN | ويمكن الوصول بيسر إلى النتائج ومحاضر اجتماعات المحللين الفصلية. |
This what you meant when you said you were training the analysts in Russia house to think outside the box, Don? | Open Subtitles | هذا ما كنت تقصده حين قَلت أنك كنت تدرب المحللين في منزل روسي ليفكروا بطريقة مبتكرة , دون ؟ |
Are these the same analysts who said that GoldenEye couldn't exist? | Open Subtitles | أليسوا نفس المحللين الذين قرروا أن العين الذهبية غير موجودة؟ |
Well, they write a report, give it to the analysts. | Open Subtitles | لقد أعدوا تقريراً وقدموه إلى المحللين وسوف تعاد صياغته |
One of the analysts flagged a YouTube video from a hospital security camera of a former patient of mine. | Open Subtitles | أحد المحللين وضع علامة على فيديو على اليوتيوب من كاميرا المراقبة في مستشفى من مريض سابق عندي |
I saw six squads in full tactical gear, three crates of RPGs, and a full crew of analysts heading into operations. | Open Subtitles | لقد رأيت 6 وحدات مُسلحين بالكامل، و3 صناديق من الأسلحة المضادة للدبابات، وطاقم كامل من المحللين يتجه إلى العملية. |
Nor was it, as some analysts and diplomats dreamed, the end of history. | UN | كما أنها، لم تكن نهاية التاريخ، حسب ما حلم بعض المحللين والدبلوماسيين. |
All the analysts and observers seem to agree that market deregulation, brainchild of the prevailing atmosphere of neoliberalism, was one of the major causes of the financial crisis. | UN | ويبدو أن جميع المحللين والمراقبين يتفقون على أن تحرير الأسواق من القيود، وهو من بنات أفكار مناخ الليبرالية الجديدة، كان أحد الأسباب الرئيسية للأزمة المالية. |
Going beyond the MDG targets, many analysts have highlighted the importance of establishing provision of secondary education to enable progression from the primary level. | UN | وبصرف النظر عن الأهداف الإنمائية للألفية، فقد شدد العديد من المحللين على أهمية الاستعداد لتوفير التعليم الثانوي لتمكين الانتقال من المستوى الابتدائي. |
Many analysts have attributed Africa's limited success in exporting manufactured products to the continent's comparative advantage. | UN | 29- عزى العديد من المحللين محدودية نجاح أفريقيا في تصدير منتجات مصنعة إلى مسألة الميزة النسبية في أفريقيا. |
20. Beyond the crisis, social protection has been seen by various analysts as a tool to rebalance the global economy. | UN | 20 - وإلى جانب الأزمات، يرى عدد من المحللين أن الحماية الاجتماعية تشكل أداة لإعادة التوازن للاقتصاد العالمي. |
The programme continued to develop a network of field-based analysts and partnerships with other organizations. | UN | وقد واصل البرنامج إقامة شبكة من المحللين الميدانيين والشراكات مع منظمات أخرى. |
Beyond this, even existing indicators were often not being used to the full extent possible by analysts and policymakers. | UN | علاوة على ذلك، فإن المؤشرات الموجودة لا تُستخدم عادة إلى أقصى حد ممكن من قبل المحللين وراسمي السياسات. |
Practicing lawyers have learnt how to deal with economic analysis and analysts. | UN | وقد تعلّم المحامون الممارسون كيف يتعاملون مع التحليل الاقتصادي ومع المحللين الاقتصاديين. |
Training of analysts for sampling and analysis of POPs | UN | تدريب المحللين على أخذ العينات من الملوثات العضوية الثابتة وتحليلها |
Our analyst tells us that that ship's not equipped to lift anything that heavy off the sea floor. | Open Subtitles | المحللين لدينا أخبرونا أنّ تلك السفينة ليست معدة لترفع أي شيء بهذا الثقل في عمق البحر. |
And, lady, that's the kind of thing that gets you promoted from junior analyst to senior junior analyst! | Open Subtitles | و يا سيدتي هذا من الأمور التي تمنحك ترقية من المحللة المبتدئة إلى كببرة المحللين المبتدئين |
We trained more profilers, hired tech analysts, press liaisons, and we even got our own resident genius. | Open Subtitles | دربنا المزيد من المحللين وظفنا محللين تقنيين و منسقي اتصالات مع الصحافة و حتى اننا حصلنا على عبقري مقيم خاص بنا |
But my guess is it's one of these Crowley impersonators, you know, some local who's heard the ghost story one time too many. | Open Subtitles | نعم سيدى، إن تخمينى هو أنه واحداً من المحللين هُنا قام بذلك تيمناً بالقصه الخرافيه له |
Going out and banging the locals before going home to your wives and girlfriends? | Open Subtitles | تتسكعون مع الناس المحللين قبل أن تعودوا لزوجاتكم وخليلاتكم؟ |
Uh, ABC is reaching out to two of our examiners. | Open Subtitles | اه، اي بي سي والتواصل لاثنين من المحللين لدينا |