We congratulate the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Ambassador Ahmet Üzümcü, on his election and on assuming that function this year. | UN | ونحن نهنئ المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، السفير أحمد أوزومكو، على انتخابه لتوليي تلك الوظيفة هذا العام. |
We congratulate Mr. Üzümcü on his appointment as the new Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. | UN | ونهنئ السيد أوزومسو على تعيينه المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
I now give the floor to the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Mr. Ahmet Üzümcü, to make a statement. | UN | والآن أدعو المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، السيد أحمد أوزومكو، إلى الإدلاء ببيان. |
At that meeting, we will hear a briefing by the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. | UN | وفي تلك الجلسة، سنستمع إلى إحاطة إعلامية يقدمها المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
I think it would be desirable for the Director-General of the Organization on the Prohibition of Chemical Weapons, who signed the Agreement, to participate in the general debate. | UN | وأعتقد أنه يستصوب أن يقوم المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية الذي وقّع على الاتفاق بالمشاركة في المناقشة العامة. |
The Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Mr. Rogelio Pfirter, made a statement, in the course of which he presented the report of the Organization. | UN | وأدلى ببيان المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، السيد روغوليو فيرتير، قدم خلاله تقرير المنظمة. |
Allow me to wish the Ambassador of Turkey every success in his new duties as Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW). | UN | واسمحوا لي أن أتمنى لسفير تركيا كل النجاح في مهامه الجديدة بصفته المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
The Deputy Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Mr. John Freeman, made a statement, in the course of which he presented the report of the Organization. | UN | وأدلى السيد جون فريمان، نائب المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، ببيان عرض في سياقه تقرير المنظمة. |
Exchange with the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | UN | حوار مع المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
The General Assembly further decided to hear the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons under agenda item 181. | UN | وقررت الجمعية العامة كذلك الاستماع إلى المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في إطار البند 181 من جدول الأعمال. |
A general statement was made by the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. | UN | وأدلى المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية ببيان. |
First of all, I should like to thank Mr. Rogelio Pfirter, Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), for presenting the report of the OPCW. | UN | أولا، أود أن أشكر السيد روجيلو بفيرتر، المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، على عرضه لتقرير المنظمة. |
For the time being, Ambassador Ahmet Üzümcü is Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons. | UN | ففي الوقت الراهن، يتبوّأ السفير السيد أحمد أُزُمْجو منصب المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
Note by the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | UN | مذكرة من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Note by the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | UN | مذكرة من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Note by the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons | UN | مذكرة من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Letter dated 27 September 2013 from the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Letter dated 25 October 2013 from the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Letter dated 26 November 2013 from the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Letter dated 24 December 2013 from the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 24 كانون الأول/ديسمبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من المدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية |