"المذنّب" - Translation from Arabic to English

    • comet
        
    • the caudate
        
    • asteroid
        
    Well, I was talking to Grams, and she said the comet is a sign of impending doom. Open Subtitles حسناً، لقد كانت تتحدّث مع الإلهام و قالت أنّ المذنّب علامة من علامات تهديد الموت
    They will be used to observe the comet from an orbital altitude of 25 kilometres. UN وسوف تُستخدم تلك الأجهزة لرصد المذنّب من ارتفاع مداري يبلغ 25 كيلومترا.
    Until the next comet or full moon or eclipse. Open Subtitles إلى أن يحلّ المذنّب التالي أو بدر التمام أو كسوف.
    Because if it rains, then we won't be able to see the comet. Open Subtitles لأنّه لو أمطرت، لن نكون قادرين على رؤية المذنّب
    There's a tiny spot on the caudate lobe. Open Subtitles ثمّةَ بقعةٌ صغيرةٌ على الفصّ المذنّب
    A dramatic streak of light across the sky, a passing comet is an astonishing sight. Open Subtitles شريطٌ مثيرٌ للضوء في السماء المذنّب المارّ مشهدٌ رائع
    The journey of a comet as it sails through the solar system is the most fantastic of all astronomical objects. Open Subtitles رحلة المذنّب وهو يُبحر عبر النظام الشمسي هي أروع رحلات كافّة الجسيمات الفلكية
    500 million miles from the Sun, heat brings our comet to life. Open Subtitles من مسافة 500 مليون ميل عن الشمس تدبّ الحرارةُ الحياةَ في المذنّب
    As the comet continues to approach the Sun and gets warmer, more and more gas is released. Open Subtitles متى يستمرّ المذنّب بالاقتراب من الشمس ويدفأ تتحرّر غازاتٌ أكثر فأكثر
    This fills our solar system, and as a comet begins to move further and further in towards the Sun, the solar wind gets stronger. Open Subtitles تملأ نظامنا الشمسي وبينما يبدأ المذنّب بالاقتراب أكثر نحو الشمس
    The solid part of the comet might only be a few miles across, and the fuzzy part might be a few thousand or tens of thousands of miles across. Open Subtitles الجزء الصلب من المذنّب قد يكون بعرض بضعة أميالٍ فقط والجزء الغائم قد يكون
    The force of these eruptions makes the comet tumble erratically. Open Subtitles قوّة تلك الانفجارات تجعل المذنّب ينطلق مضطربًا
    But to really understand them, we need to get close to the very heart of a comet -- its nucleus. Open Subtitles لكن لفهمها علينا الاقتراب من قلب المذنّب نواته
    One of the holy grails of comet science is to really understand what is in a comet's nucleus. Open Subtitles أحد أكثر ما ننشده في علم الذنّبات هو فهم ما هو موجودٌ بنواة المذنّب
    We've learned about their physical surface, their terrain, and how they're different, even if you were to go from one spot on a comet to another. Open Subtitles تعلّمنا سطحها الفيزيائي وتضاريسها وكم هي مختلفة حتى لو انتقلتم من بقعة لأخرى على المذنّب
    For the first time in history, we had a snapshot of the very center of that comet, that comet that entered human history on many occasions, and we found a cold, dead world. Open Subtitles للمرّة الأولى في التاريخ صارت لدينا لَقطة لمركز المذنّب هذا المذنّب الذي دخل التاريخ الإنساني من أوسع أبوابه
    We were able to see that there are golf-ball-sized chunks of dry ice that are following the comet around up to a million miles away from the nucleus. Open Subtitles تمكّنّا من رؤية أجزاءٍ من الجليد الجاف بحجم كرة الغولف تتبع المذنّب
    The material the impact ejected allowed us to see inside a comet's nucleus for the first time. Open Subtitles المادّة التي لفظها الانفجار سمحت لنا أن نرى باطن نواة المذنّب للمرّة الأولى
    We found things like rubies and peridot, gemstones -- tiny little things inside the comet. Open Subtitles وجدنا أشياءً كالياقوت والزبرْجد والأحجار الكريمة أشياء صغيرة داخل المذنّب
    Inside the comet, pockets of gas explode and fling huge rocks into space. Open Subtitles داخل المذنّب تنفجر جيوبٌ من الغاز وتقذف صخورًا ضخمة نحو الفضاء
    There's a tiny spot on the caudate lobe. Open Subtitles ثمّةَ بقعةٌ صغيرةٌ على الفصّ المذنّب
    Just enough, and the comet or asteroid goes into orbit around the planet and becomes a new moon. Open Subtitles إن كانت كافية، فإن المذنّب أو الكويكب يذهب ليدور حول الكوكب ويصير قمرًا جديدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more