The General Arab women Federation works actively with its member organizations, representing Arab women in the Middle East. | UN | يعمل الاتحاد العام للمرأة العربية بنشاط مع منظماته الأعضاء، التي تمثل المرأة العربية في الشرق الأوسط. |
Peer review of the study on the status of Arab women: towards equal participation of women in decision-making | UN | استعراض الأقران للدراسة عن وضع المرأة العربية: نحو مشاركة المرأة على قدم المساواة في اتخاذ القرارات |
Both workshops were critical in terms of strengthening the participation of Arab women at the Fourth World Conference on Women. | UN | وحلقتا العمل هاتان بالغتا اﻷهمية من ناحية تعزيز مشاركة المرأة العربية في مؤتمر اﻷمم المتحدة الرابع المعني بالمرأة. |
You know, it's a myth that Arab women are submissive. | Open Subtitles | أتعلمين، إنه خرافة أن المرأة العربية دائما ما تخضع |
We are confident that, as the first Arab woman to assume that high position, you will meet with resounding success. | UN | ونثق بأنكم، باعتباركم المرأة العربية الأولى التي تحتل هذا المنصب المرموق، سوف تنجحون في عملكم بالغ النجاح. |
Convention on the Establishment of the Arab women's Organization | UN | الاتفاقية المتعلقة بإنشاء منظمة المرأة العربية |
The Organization of Arab women had launched initiatives for gender equality and to fight trafficking in persons. | UN | كما شرعت منظمة المرأة العربية في مبادرات للمساواة بين الجنسين ولمحاربة الاتجار بالأشخاص. |
Bahrain was also an active member of the Arab women's Organization and the Organization of the Islamic Conference. | UN | والبحرين أيضا عضو نشيط في منظمة المرأة العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي. |
The Alliance for Arab women (AAW) is a voluntary non - governmental organization struggling to promote women's rights. | UN | تحالف المرأة العربية منظمة طوعية غير حكومية تناضل من أجل تعزيز حقوق المرأة. |
In 2006, Arab women constitute about 4% of all women in the civil labor force in Israel. | UN | وفي سنة 2006، تشكّل المرأة العربية نحو 4 في المائة من جميع النساء في قوة العمل المدنية في إسرائيل. |
Table 30 - Participation Rate of Arab women in the Work Force by Number of Children, 2008 | UN | الجدول 30 معدل مشاركة المرأة العربية في القوة العاملة، حسب عدد الأطفال، سنة 2008 |
Promoting the representation of Arab women, in elected and appointed bodies in all areas of public life | UN | تعزيز تمثيل المرأة العربية في الهيئات المنتخبة والمعينة في جميع مجالات الحياة العامة |
Tunisia collaborates with organizations like the Arab Institute for Human Rights (Institut arabe des droits de l'Homme) and the Centre of Arab women for Training and Research. | UN | وتتعاون تونس مع منظمات مثل المعهد العربي لحقوق الإنسان ومركز المرأة العربية للتدريب والبحوث. |
The Committee recommends that targeted measures be considered to accelerate progress towards equality, in particular for Arab women. | UN | وتوصي اللجنة بالنظر في اتخاذ تدابير هادفة لتعجيل التقدم نحو المساواة، ولا سيما فيما يخص المرأة العربية. |
The Committee recommends that targeted measures be considered to accelerate progress towards equality, in particular for Arab women. | UN | وتوصي اللجنة بالنظر في اتخاذ تدابير هادفة لتعجيل التقدم نحو المساواة، ولا سيما فيما يخص المرأة العربية. |
At the same time, participation of Arab women in the workforce has increased, from 13.9 per cent in 1992 to 16.8 per cent in 1994. | UN | وفي نفس الوقت كانت مشاركة المرأة العربية في قوة العمل تزيد من 13.9 في المائة عام 1992 إلى 16.8 في المائة عام 1994. |
Arab women in Israel, on the whole, are far less employed outside of the home than are Jewish women. | UN | المرأة العربية في إسرائيل مستخدمة استخداماً أقل بكثير خارج المنزل من المرأة اليهودية. |
The rate of employment of Arab women living in cities is much higher than that of those living in villages, who comprise 90 per cent of all Israeli Arab women. | UN | وترتفع نسبة استخدام المرأة العربية المقيمة في المدن أكثر بكثير عما هو الحال بالنسبة للمقيمات في القرى، وهن 90 في المائة من جميع النساء العربيات في إسرائيل. |
The traffic in women for purposes of prostitution was an acknowledged practice, and nothing was being done to improve the situation of Arab women. | UN | وأشارت إلى أن تجارة الرقيق اﻷبيض هي ممارسة معترف بها وإلى أنه لم يتخذ أي إجراء لتحسين حالة المرأة العربية. |
A wall chart was produced by the ESCWA Statistical Division, in collaboration with the Centre of Arab women for Training and Research, on women and men in Arab countries. | UN | وأنتجت الشعبة اﻹحصائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بالتعاون مع مركز المرأة العربية للتدريب والبحث مخططا تنظيميا جداريا عن أوضاع النساء والرجال في البلدان العربية. |
:: The holding of seminars and workshops relating to the issues of the Arab woman; | UN | عقد ندوات وورش عمل ذات صلة بقضايا المرأة العربية. |