"المراقبون عن المنظمات غير الحكومية" - Translation from Arabic to English

    • observers for non-governmental organizations
        
    • observers for the nongovernmental organizations
        
    • of NGO observer
        
    • Observers for nongovernmental organizations
        
    • observers for the following non-governmental organizations
        
    Observers for non-governmental organizations: International Federation of Free Journalists 19th UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: الاتحاد الدولي للصحفيين الأحرار
    Observers for non-governmental organizations: Association of World Citizens 10th UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: رابطة المواطنين العالميين
    Observers for non-governmental organizations: Ain o Salish Kendra - Law and Mediation Centre (also on UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: اين ساليش كاندرا
    Observers for non-governmental organizations: International Youth and Student Movement for the United Nations UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة
    Observers for non-governmental organizations: International Indian Treaty Council, International Youth and Student Movement for the United Nations UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، حركة الشباب والطلاب الدولية لنصرة الأمم المتحدة
    Observers for non-governmental organizations: International Human Rights Law Group 7th UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المجموعة الدولية لقانون حقوق الإنسان
    Observers for non-governmental organizations: International Indian Treaty Council Prevention of discrimination against and the protection of minorities UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المجلس الدولي للمعاهدات الهندية الثامنة عشرة
    Observers for non-governmental organizations: Latin American Human Rights Association 24th UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: رابطة حقوق الإنسان لأمريكا اللاتينية
    Observers for non-governmental organizations: Interfaith International UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان.
    Observers for non-governmental organizations: Union de l’action féminine, World Federation of Trade Unions. UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: اتحاد العمل النسائي، الاتحاد العالمي للنقابات.
    Observers for non-governmental organizations: International Federation of University Women, Ius Primi Viri International Association. UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: الاتحاد الدولي للنساء الجامعيات، رابطة إيوس بريمي فيري الدولية.
    Observers for non-governmental organizations: Association for World Education UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: رابطة التعليم العالمية
    Observers for non-governmental organizations: Himalayan Research and Cultural Foundation, International League for the Rights and Liberation of Peoples, Liberation UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: مؤسسة الهيمالايا للأبحاث والثقافة، الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Observers for non-governmental organizations: Himalayan Research and Cultural Foundation UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: مؤسسة الهيمالايا للبحث والثقافة
    Observers for non-governmental organizations: International Institute for Peace, Movement Against Racism and for Friendship Among Peoples, Pax Romana UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المعهد الدولي للسلام، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة بين الشعوب، باكس رومانا
    Observers for non-governmental organizations: Asian Women's Human Rights Council, International Human Rights Association of American Minorities Economic, social and cultural rights UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: مجلس حقوق الإنسان للمرأة الآسيوية، الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للأقليات الأمريكية
    (b) Observers for non-governmental organizations: Human Rights Advocates Inc., Women's International League for Peace and Freedom. UN (ب) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المدافعون عن حقوق الإنسان، والرابطة النسائية الدوليـة للسلم والحرية.
    Observers for non-governmental organizations: International Human Rights Association of American Minorities, Movement against Racism and for Friendship among Peoples, Society for Threatened Peoples UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للأقليات الأمريكية، حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب، جمعية الشعوب المهددة بالانقراض
    Observers for non-governmental organizations: Amnesty International, Asian Women’s Human Rights Council, International Islamic Federation of Student Organizations, Pax Romana UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: هيئة العفو الدولية، مجلس النساء الآسيويات لحقـوق الإنسان، الاتحاد الإسلامي الدولي للمنظمات الطلابية، باكس رومانا
    32. Statements were also made by the observer for Nord-Sud XXI, a nongovernmental organization in consultative status with the Council, and -- at the invitation of the President of the Council -- by the observers for the nongovernmental organizations Service Centre for Development Cooperation and North-South Institute. UN 32 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: منظمة الشمال والجنوب في القرن الحادي والعشرين، ومركز خدمات التعاون الإنمائي، ومعهد الشمال والجنوب.
    Recalling its decision on observer participation in the work of the Executive Committee and its Standing Committee (A/AC.96/912), and having now completed three consecutive years of NGO observer participation; UN إذ تشير إلى مقررها بشأن مشاركة المراقبين في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية السامية ولجنتها الدائمة (A/AC.96/912)، وإذ بلغ عدد الأعوام التي شارك فيها المراقبون عن المنظمات غير الحكومية ثلاثة أعوام؛
    (c) Observers for nongovernmental organizations: Amnesty International, International Commission of Jurists, Permanent Assembly for Human Rights. UN (ج) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: منظمة العفو الدولية، واللجنة الدولية للحقوقيين، والجمعية الدائمة لحقوق الإنسان.
    (d) Observers for the following non-governmental organizations: Asian Legal Resource Centre, International Educational Development and Women's International Zionist Organization. UN (د) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المركز الآسيوي للموارد القانونية، منظمة التنمية التعليمية الدولية، المنظمة النسائية الصهيونية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more