Report on the technical workshop on collaboration among regional centres and networks | UN | تقرير عن حلقـة العمل التقنيـة بشأن التعـاون بين المراكز والشبكات الإقليمية |
It was suggested that the Nairobi work programme could facilitate collaborative initiatives and interregional cooperation among regional centres and networks. | UN | وقد أشير إلى أن برنامج عمل نيروبي قادر على تسهيل مبادرات التعاون والتعاون الأقاليمي بين المراكز والشبكات الإقليمية. |
It was identified that regional centres and networks could play a great role in providing support for NAPs. | UN | واعتبروا أن المراكز والشبكات الإقليمية يمكن أن تلعب دوراً كبيراً في تقديم الدعم لخطط التكيف الوطنية. |
Report on the technical workshop on collaboration among regional centres and networks. | UN | تقرير عن حلقة العمل التقنية بشأن التعاون بين المراكز والشبكات الإقليمية. |
National technology information centres and networks in developing countries | UN | المراكز والشبكات الوطنية لمعلومات التكنولوجيا في البلدان النامية |
Technical workshop on promoting the role of regional centres and networks | UN | - حلقة عمل تقنية بشأن تعزيز دور المراكز والشبكات الإقليمية |
In this connection, the need to strengthen the capacity of regional centres and networks was underlined. | UN | وفي هذا الصدد، أُبرزت الحاجة إلى تعزيز قدرات المراكز والشبكات الإقليمية. |
Establishing strategic partnerships with regional centres and networks; | UN | إقامة شراكات استراتيجية مع المراكز والشبكات الإقليمية؛ |
Alternatively, such a group could be composed of personnel from centres and networks themselves in order to facilitate the further exchange of ideas. | UN | وبدلاً من ذلك، يمكن أن يتألف الفريق من موظفي المراكز والشبكات أنفسهم لتسهيل المزيد من تبادل الآراء. |
It is fortunate that several national and international centres and networks are now completely devoted to TK systems. | UN | ومن حسن الحظ أنه يوجد الكثير من المراكز والشبكات الوطنية والدولية التي تكرس أعمالها الآن تماما لنظم المعارف التقليدية. |
List of regional centres and networks working on adaptation, including information on their activities and capacities | UN | قائمة المراكز والشبكات الإقليمية العاملة في مجال التكيف، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطتها وقدراتها |
(iii) The coordination of work undertaken by regional centres and networks in addressing the impacts of climate change; | UN | تنسيق الأعمال التي تضطلع بها المراكز والشبكات الإقليمية في مواجهة تأثيرات تغير المناخ؛ |
It placed a focus on the role of regional centres and networks in promoting regional synergy. | UN | وهي تركّز على دور المراكز والشبكات الإقليمية في الترويج للتآزر الإقليمي. |
The initial list, including information on the activities and capacities of those regional centres and networks, was to be made available online and updated regularly. | UN | وكان مقرراً أن تتاح على الإنترنت وتحدث بانتظام القائمة الأولية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بأنشطة تلك المراكز والشبكات الإقليمية وقدراتها. |
71. Other ideas included engaging regional centres and networks. | UN | 71- وطُرحت أفكار أخرى شملت إشراك المراكز والشبكات الإقليمية. |
The kind of information such centres and networks might provide is varied and comprises: | UN | ٧٣- ونوع المعلومات التي قد تتيحها هذه المراكز والشبكات متنوع يشمل ما يلي: |
(i) Regional centres and networks; | UN | `1` المراكز والشبكات الإقليمية؛ |
It is probable that this type of support will decline, whereas there is a need at regional level for projects to be strengthened so that centres and networks may become really strong. | UN | ويحتمل أن يتقلص هذا النوع من الدعم، في حين تدعو الحاجة على الصعيد الاقليمي الى تعزيز المشاريع حتى تصبح المراكز والشبكات قوية حقا. |
41. Participants at the workshop recognized that existing regional centres and networks support adaptation work with diverse approaches and objectives. | UN | 41- وأقر المشاركون في حلقة العمل بأن المراكز والشبكات الإقليمية القائمة تدعم أعمال التكيف بنهج وأهداف مختلفة. |
Identified areas which represent opportunities for furthering the promotion of and the collaboration among regional centres and networks include data, information and knowledge services and the provision of technical support. | UN | ومن المجالات التي حددت على أنها تنطوي على فرص لمواصلة تعزيز المراكز والشبكات الإقليمية والتعاون فيما بينها توفير خدمات البيانات والمعلومات والمعارف وتقديم الدعم التقني. |
Prepare a report on existing centers and networks, modalities and financial implications regarding the possible establishment of one stop specialized information centers for technology information, as well as regional technology centers; | UN | واعداد تقرير عن المراكز والشبكات القائمة، والطرائق واﻵثار المالية المتعلقة بإنشاء مراكز معلومات شاملة للمعلومات التكنولوجية فضلا عن المراكز الاقليمية للتكنولوجيا؛ |