I'm willing to bet it's in your back left pocket. | Open Subtitles | أنا مستعد على المراهنة بإنه في جيبك الخلفي الأيسر. |
I bet Walt and I could design a DFS that could sniff out the device used to send it. | Open Subtitles | أستطيع أنا و والت المراهنة على تصميم نظم الملفات الموزعة الذي يمكنه من استطلاع الجهاز المرسل منه |
Safe bet they're making Sun Gun panels underneath it. | Open Subtitles | المراهنة على أنهم يبذلون الألواح الشمسية بندقية تحته. |
He adds that he never had access to the disputed betting slips. | UN | ويمضي قائلاً إنه لم يطلع البتة على بطاقات المراهنة موضوع النـزاع. |
Booth has formed a connection with the victim's father because he, too, has an addiction to gambling. | Open Subtitles | شكل بوث اتصال مع والد الضحية لأنه، أيضا، لديه إدمان على المراهنة. |
How much you want to bet I hit it. | Open Subtitles | بكم تريد المراهنة على أني سأفعلها معها ؟ |
Yeah. Chicken got to poop, people got to bet. | Open Subtitles | نعم فعلى الدجاج التغوط و على البشر المراهنة |
ARE YOU PREPARED TO bet HIS FREEDOM WHAT'S THE ANSWER, THEN? | Open Subtitles | هل انتي مستعدة على المراهنة على حريته من خلال ذلك |
Without risk, you can't have a bet, that's obvious, Captain. | Open Subtitles | بدون المخاطرة، لا يمكنك المراهنة.. هذا واضح أيها الربان |
You want to bet he sold a lot of refrigerators? | Open Subtitles | أتريد المراهنة على أنه قد باع العديد من الثلاجات؟ |
My bookie laid 20-to-1 on Walter. I bet the whole thing. | Open Subtitles | كانت المراهنة على 20 لكل 1 ، وراهنت بجميع المال |
You shouldn't have bet on me. Don't you know it's illegal? | Open Subtitles | ماكان ينبغي عليك المراهنة عليّ ألا تعلم أنه غير قانوني؟ |
You care to bet your reputation and your career on that? | Open Subtitles | هل أنتي مستعدة على المراهنة بسمعتكِ ومهنتكِ على هذا ؟ |
Unfortunately, this is but the latest such tragedy to capture our attention, and it seems a safe bet that it will not be the last. | UN | ولﻷسف، هذه ليست إلا آخر مأساة تستحوذ على اهتمامنا، ويبدو أنه يمكن المراهنة بأنها لـن تكــون اﻷخيــرة. |
then, yes, you bet your bowling balls we're chummy. Oh, my gosh. | Open Subtitles | عندها، أجل، تستطيع المراهنة على أننا ودودين. يا إلهي. |
What do you want to bet we're gonna find a line of code that allows it to control the avionics system? | Open Subtitles | ما نريد المراهنة عليه هو إيجاد سطر أوامر يسمح بالسيطرة على نظام الملاحية |
And that I should have known better than to bet against | Open Subtitles | هذا كان الرهان وأنني يجب أن أكون على علم أفضل من المراهنة ضد |
There's, like, 54 years worth of baseball games we can bet on in here. | Open Subtitles | هناك، مثل، 54 سنة بقيمة ألعاب البيسبول يمكننا المراهنة على هنا. |
Well, I'm glad betting isn't allowed at these things. | Open Subtitles | أنا سعيد أنّ المراهنة ليست مسموحة بهذه الأمور |
You mean drinking beer with you at that off-track betting place? | Open Subtitles | هل تقضد شرب الجعَّة معك في مكان المراهنة غير المشروعة؟ |
I already gave up gambling. If I give up cheating, what's left? | Open Subtitles | لقد إنكفيت عن المراهنة سلفا إذا إنكفيت عن الغش ، فماذا سيتبقى لي؟ |
Hey, guy down at the car lot said this was a place somebody could make a wager. | Open Subtitles | أهلًا، قال الرجل الّذي يعمل عند محل السيارات أن هذا مكانًا يمكن للمرء المراهنة فيه |
Pushing this idea was always a gamble. | UN | وكان المضي في هذا الفكرة من قبيل المراهنة دائما. |
do anyone of us bargain for our life it seems to me that we're just gonna fall into them and then we have to do the bets we can Let's go! | Open Subtitles | هل يستطيع أي أحد المراهنة على حياته يبدو لي أن هذا العالم يجرنا إلى داخله وعندها يجب علينا القيام بأفضل ما بوسعنا هيا لنذهب |
Neither. Stop wagering on my love life or lack thereof. | Open Subtitles | ليست واحدة منهن، كفي عن المراهنة على حياتي العاطفية أو قلة عاطفتي |
So, what say we start the bidding at two powers? | Open Subtitles | إذاً ، ما رأيكم أن نبدأ المراهنة بقوتين ؟ |
Mostly as a low-level collections guy, an enforcer for a few different bookmaking operations. | Open Subtitles | ربما رجل من مستوى متدنّي، منفذٌ للعديد من عمليات المراهنة |