"المرة الرابعة" - Translation from Arabic to English

    • fourth time
        
    • the fourth
        
    • her fourth
        
    This is the fourth time the case had been rescheduled. UN وهي المرة الرابعة التي يؤجَّل فيها النظر في القضية.
    fourth time this week. I'm going for my swim. Open Subtitles المرة الرابعة هذا الأسبوع سوف أذهب إلى السباحة.
    This is the fourth time I've shipped out since the war, and I ain't got no place yet! Open Subtitles هذه المرة الرابعة التى ابحر فيها منذ الحرب، وأنا لم أحصل على أي مكان حتى الآن.
    Last night was the fourth time in a month. Open Subtitles كانت الليلة الماضية المرة الرابعة في غضون شهر.
    It's the fourth time you've gone to the bathroom today. Open Subtitles إنها فقط , المرة الرابعة التي تذهبُ بها للحمام.
    This is the fourth time in four days you've gathered us. Open Subtitles هذه المرة الرابعة خلال أربعة أيّام قمتي بالإلتقاء فيها معنا
    This is the fourth time I've had to renumber everything. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي اضطر فيها لترقيم كل شيء
    For the fourth time Poland is presiding over the Conference on Disarmament. UN وهذه هي المرة الرابعة التي تتولى فيها بولندا رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
    That was the fourth time that the authorities had extended his prison term. UN وكانت تلك المرة الرابعة التي مددت فيها السلطات فترة سجنه.
    This was the fourth time that the Court had taken part in this event. UN وكانت هذه هي المرة الرابعة التي تشارك فيها المحكمة في هذه المناسبة.
    By my fourth time, we knew better than to celebrate. Open Subtitles في المرة الرابعة كنا نتأكد جيدا قبل الإحتفال
    Actually, the fourth time I took the test, it was going about how this is going. Open Subtitles في الحقيقة في المرة الرابعة حدث في الامتحان ما حدث الآن تماماً
    That's the fourth time you've looked at your phone since we've sat down. Open Subtitles وهذه المرة الرابعة التي تنظرت إلى الهاتف الخاص بك منذ جلسنا
    They took it away after the fourth time he drove away with the gas pump attached. Open Subtitles سحبوها منه بعد المرة الرابعة التي يقود سيارتة ومضخة النزين متصلة بها.
    This is literally the fourth time via which they or their operatives have done this to me. Open Subtitles هذه حرفيا المرة الرابعة يكونوا نشطاء حيالي
    This is about the fourth time someone's tried to kill you. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي يحاول أحدهم قتلك فيها
    This is about the fourth time someone's tried to kill you. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي يحاول فيها أحد قتلك
    At least the fourth time this year already. And I really need it right now. Open Subtitles على الأقل هذه المرة الرابعة لي هذا العام وأناحقاًبحاجةإليهافيالوقت الحالي.
    Um, that's, like, the fourth time you've had to revive him tonight. Open Subtitles هذه تقريبا المرة الرابعة التي يكون عليكم إنعاشه فيها الليلة.
    And the fourth time, to the same man she married the second time. Open Subtitles و المرة الرابعة لنفس الرجل الذي تزوجته المرة الثانية
    Yeah, I just think maybe-- I mean, her fourth time-- maybe it's... time to stop? Open Subtitles نعم، انا فقط افكر ربما.. اعني، هذه المرة الرابعة لها.. ربما انه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more