"المرفق الثاني لهذه" - Translation from Arabic to English

    • annex II to the present
        
    • annex II to this
        
    • annex II of the present
        
    • Annex II of this
        
    That same decision guidance document on chrysotile asbestos is contained in annex II to the present note. UN وترد نفس وثيقة توجيه القرارات بشأن أسبست الكريسوتيل في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    This draft decision has been reproduced in annex II to the present note, without formal editing. UN ويوجد لمشروع المقرر هذا مستنسخاً في المرفق الثاني لهذه المذكرة، بدون تحرير رسمي.
    The focus of the consultations and the key questions to be considered are outlined in annex II to the present document. UN وترد المواضيع التي تتركز عليها المشاورات والمسائل الرئيسية التي يتعين النظر فيها في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    A tentative organization of work for the session, detailed in the subsections below, is contained in annex II to this document. UN وترِد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة صيغة مؤقتة لتنظيم أعمال الدورة وفق ما هو مفصّل في الفروع الواردة أدناه.
    The revised form is attached as annex II to the present note. UN وترفق الاستمارة المنقحة في صورة المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    The names of the officers of the Main Committees from the twentieth session onward are listed in annex II to the present document. UN يتضمن المرفق الثاني لهذه الوثيقة قائمة بأسماء أعضاء مكاتب اللجــان الرئيسية منــذ الدورة العشرين فصاعدا.
    The curriculum vitae of Mr. Choudhary appears in the annex II to the present document. UN وترد السيرة الذاتية للسيد شودري في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    The proposed revisions are set forth in annex II to the present note. UN والتنقيحات المقترحة مبينة في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    The revised amounts in US dollars are shown underlined in annex II to the present document. UN وترد المبالغ المعدلة، محسوبة بدولارات الولايات المتحدة، في المرفق الثاني لهذه الوثيقة وقد وضع تحتها خط.
    The replies received are contained in annex II to the present report. UN وترد الردود في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    The major points presented by the Staff Union at that meeting are contained in annex II to the present document. UN وترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة النقاط الرئيسية التي طرحتها نقابة الموظفين في ذلك الاجتماع.
    The two options are provided in annex II to the present document. UN ويرد الخياران في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    Biographical information on Ms. Wilson is presented in annex II to the present document. UN وترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة بيانات السيرة الذاتية للسيدة ويلسون.
    The relevant amendments to annex II to the staff regulations are shown in annex II to the present document. UN ويرد بيان التعديلات ذات الصلة على النظام الأساسي للموظفين في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    The information reported by two Parties to the Secretariat in 2005 pursuant to this decision has been summarized in annex II to the present note. UN وقد تم تلخيص المعلومات التي قدمها الطرفان إلى الأمانة في عام 2005 بموجب هذا المقرر في شكل المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    This report is included in annex II to the present note. UN ويرد هذا التقرير في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    The definition of the initial network member categories is completed, the list of which is provided in annex II to the present document. UN اكتمل تحديد فئات أعضاء الشبكة المبدئيين، وترد قائمة لهم في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    At its sixteenth meeting, the LEG reviewed progress made in implementing its work programme and identified a list of additional actions needed in 2010, which is contained in annex II to this document. UN واستعرض فريق الخبراء في اجتماعه السادس عشر التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمله وحدد قائمة بالإجراءات الإضافية اللازم تنفيذها في عام 2010، وهي قائمة ترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    An example of a schedule for the work programme is contained in annex II to this note. UN ويتضمن المرفق الثاني لهذه المذكرة مثالا على جدول زمني لبرنامج العمل.
    These submissions can be found in the annex II to this document. II. BACKGROUND UN ويمكن الاطلاع على هذه الوثائق بالرجوع إلى المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    The documents before the Commission at its reconvened fifty-second session are listed in annex II of the present report. UN 33- ترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة أثناء دورتها الثانية والخمسين المستأنفة.
    9.2 Kosovo security institutions shall operate in accordance with internationally recognized democratic standards and human rights, and shall ensure equitable representation of all Communities throughout their ranks, in accordance with Article 4.4 of Annex II of this Settlement. UN 9-2 تعمل المؤسسات الأمنية في كوسوفو وفقا للمعايير الديمقراطية وحقوق الإنسان المعترف بها دوليا، وتكفل التمثيل العادل لكل الطوائف في جميع مستوياتها، وفقا للمادة 4-4 من المرفق الثاني لهذه التسوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more