| In paragraph 4 of that Article, it defines disposal as " any operation specified in annex IV " to the Convention. | UN | وفي الفقرة 4 من تلك المادة، تُعرّف التخلص بأنه ' ' أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية``. |
| It defines disposal in article 2, paragraph 4, as " any operation specified in annex IV to this Convention " . | UN | وتُعرّف التخلص في الفقرة 4 من المادة 2 بأنه ' ' أي عملية محددة في المرفق الرابع لهذه الاتفاقية``. |
| A list of these instruments is available in annex IV. | UN | ويمكن الاطلاع على قائمة تلك الصكوك في المرفق الرابع. |
| annex IV provides details about personnel of nongovernmental implementing partners affected by significant security incidents. Figure VII | UN | ويقدم المرفق الرابع تفاصيل عن موظفي الشركاء المنفذين غير الحكوميين المتضررين من الحوادث الأمنية الكبيرة. |
| The short-term economic statistics template is contained in annex IV. | UN | ويرد نموذج الإحصاءات الاقتصادية قصيرة الأجل في المرفق الرابع. |
| A survey of these cases is contained in annex III. Similar calls reported in 1993 are contained in annex IV. | UN | ويتضمن المرفق الثالث استعراضا لهذه الحالات. وهناك حالات زيارات مماثلة أفيد عنها في عام ١٩٩٣ ويضمها المرفق الرابع. |
| Additional details on the Symposium are contained in annex IV. | UN | وترد في المرفق الرابع تفاصيل إضافية عن هذه الندوة. |
| Supplementary information thereon is presented in annex IV to the report. | UN | وترد في المرفق الرابع لهذا التقرير معلومات تكميلية بهذا الشأن. |
| Supplementary information providing a detail description of expenditure under each line item is given in annex IV. | UN | وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية تبين تفصيليا النفقات المتكبدة تحت كل بند من البنود. |
| The proposed staffing table is shown in annex IV. | UN | ويرد في المرفق الرابع جدول ملاك للموظفين المقترح. |
| For the texts of these statements, see annex IV below. | UN | وللاطلاع على نصوص هذه البيانات، أنظر المرفق الرابع أدناه. |
| For the texts of these statements, see annex IV below. | UN | وللاطلاع على نصوص هذه البيانات، انظر المرفق الرابع أدناه. |
| Her presentation is contained in annex IV to the present report. | UN | ويرد العرض الذي قدمته المقررة في المرفق الرابع بهذا التقرير. |
| The report of this meeting is contained in annex IV. | UN | ويرد التقرير الصادر عن هذا الاجتماع في المرفق الرابع. |
| The proposed staffing table contained in annex IV reflects these changes. | UN | ويعكس ملاك الموظفين المقترح الوارد في المرفق الرابع هذه التغييرات. |
| A table comparing the post requirements for the previous periods to the post requested in 1999 is contained in annex IV. | UN | كما يرد في المرفق الرابع جدول يقارن بين الاحتياجات من الوظائف في الفترات السابقة والوظائف المطلوبة في عام ١٩٩٩. |
| annex IV summarizes the provisions included under the reserve for unforeseen expenses. | UN | ويوجز المرفق الرابع الاعتمادات المدرجة في إطار احتياطي النفقات غير المنظورة. |
| annex IV summarizes the provisions included under the reserve for unforeseen expenses. | UN | ويوجز المرفق الرابع الاعتمادات المدرجة في إطار احتياطي النفقات غير المنظورة. |
| annex IV summarizes the provisions included under the reserve for unforeseen expenses. | UN | ويوجز المرفق الرابع الاعتمادات المدرجة في إطار احتياطي النفقات غير المنظورة. |
| Detailed information relating to each is contained in annex IV. | UN | وترد في المرفق الرابع معلومات مفصلة تتعلق بكل منها. |
| annex V to the report contains the phasing-out schedule of military and civilian personnel. | UN | ويتضمن المرفق الرابع للتقرير جدولا زمنيا لﻹنهاء المرحلي لخدمة اﻷفراد العسكريين والمدنيين. |
| annex VI provides an account of the activities performed. | UN | ويرد في المرفق الرابع بيان للأنشطة المحققة. |
| The above consultative and procedural concepts are demonstrated in the flow chart contained in appendix IV. | UN | ويرد بيان المفاهيم التشاورية واﻹجرائية المذكورة أعلاه في الخريطة المسارية الواردة في المرفق الرابع. |