"المركبِ" - Translation from Arabic to English

    • boat
        
    • Porta-Boat
        
    This boat looks like it went through Hurricane Andrew Open Subtitles هذا المركبِ يَبْدو مثله ذَهبَ خلال الإعصارِ أندرو
    Coke wrapping must have picked up some blood when it was being loaded off of the boat Open Subtitles تغليف الكوكا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ إلتقطَ بَعْض الدمِّ عندما هو كَانَ محمّل مِنْ المركبِ
    The shoes, the hairbrushes, the glasses, the clothing we've evidence there were at least twelve people on that boat Open Subtitles الأحذية، فِرَش الشعر، الأقداح، اللباس عِنْدَنا دليلُ كان هناك على الأقل إثنا عشرَ شخص على ذلك المركبِ
    You should've seen Rob behind the wheel of that boat. Open Subtitles كان يَجِبُ أنْ تَرى روب وراء عجلةَ ذلك المركبِ.
    You're so clever-- like planting the drugs on the boat. Open Subtitles أنت ذكي جداً ، ومسألة دس المخدّراتِ على المركبِ.
    Bring that boat in! Get outta the water right now! Open Subtitles إجلبْ ذلك المركبِ في الداخل اخرج من الماء الان
    Anyway, the purser rushes in with the horrible news about the boat. Open Subtitles على أية حال، يُسرعُ محاسبَ السفينة في بالأخبارِ المروّعةِ حول المركبِ.
    Every time we find whales, that boat's not far behind. Open Subtitles كُلَّ مَرَّةٍ نَجِدُ الحيتانَ، ذلك المركبِ لَيسَ بعيدَ وراء.
    This boat's been in our family since before I was born. Open Subtitles هذا المركبِ في عائلتِنا منذ قبل أنا كُنْتُ ولدَ.
    I'm gonna tell the lawyer to pull the trigger on the boat. Open Subtitles سَأُخبرُ المحامي لسَحْب الزنادِ على المركبِ.
    Got the memories, don't need the boat. Open Subtitles حَصلتْ على الذكريات، لَيسَ بِحاجةٍ إلى المركبِ.
    He likes to be the biggest drunk on the boat. Open Subtitles يَحْبُّ اا يَكُونَ الأكبرَ يثمل على المركبِ.
    Chief of the boat, escort our guests to the ward room. Open Subtitles رئيس المركبِ رافقْ ضيوفَنا إلى غرفةِ الردهةَ
    That boat has sailed. Open Subtitles ذلك المركبِ أبحرَ. التعبير يُستَعملُ لوَصْف فَقدان الفرصةً أَو أن الأمر من غير المحتمل أنْ يَحْدثُ في الظروف الحالية
    Lon Kirk, the man who owns this boat. Open Subtitles لون كيرك،الرجل الذي يَمتلكُ هذا المركبِ.
    Let's process this boat for any potential weapon. Open Subtitles دعنا نُعالجُ هذا المركبِ ل أيّ سلاح محتمل.
    We ran tests on all of the blades and all of the spear points from that boat. Open Subtitles أدرنَا الإختباراتَ على كُلّ الأنصالِ و كُلّ نقاطِ الرمحَ مِنْ ذلك المركبِ.
    We've already got a match on all three bullets putting John Doe and Elena on that boat Open Subtitles أصبحنَا a مباراة على كُلّ ثلاث رصاصِ وَضْع ظبيةِ جون و إلينا على ذلك المركبِ
    We catalogued all the personal property on this boat Open Subtitles عدّدنَا كُلّ الملكية الشخصية على هذا المركبِ
    This boat's center of gravity would have been way off Open Subtitles مركز هذا المركبِ مِنْ الجاذبيةِ كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ بعيداً
    I'm here to look for Porta-Boat! Open Subtitles انا هنا للَبْحثَ عن المركبِ بورت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more