| But I know this isn't the first time you've lied to us, so we're gonna stay here | Open Subtitles | لكنني اعرف أنها ليست المره الاولى التي كذبت علينا فيها وبالتالي, نحن سوف نبقى هنا |
| Subtle enough so the fire marshals didn't find it the first time. | Open Subtitles | ملحوظات كافيه ليعرفوا سبب الحريق الذى لم يكتشفوه فى المره الاولى |
| Subtle enough so the fire marshals didn't find it the first time. | Open Subtitles | دلائل كافيه ليعرفوا سبب الحريق الذى لم يكتشفوه فى المره الاولى |
| I don't know why you just didn't listen to Secret Service the first time they told you. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا لم تستمع الى رجال الأمن فى المره الاولى الذى اخبروك بها |
| Oh, can't lie to you. It wasn't my first time. | Open Subtitles | لايمكنني أن اكذب عليك لم تكن المره الاولى لي |
| I know. first time -- a lot of pressure. | Open Subtitles | أعلم ,أنها المره الاولى فيها الكثير من الضغط |
| Well, he didn't ask my permission the first time. | Open Subtitles | حسنا انه لم يسأل عن موافقتى المره الاولى |
| See, I don't believe this. I missed the first time of everything. | Open Subtitles | انا لا اصدق هذا لقد فوت المره الاولى من كل شيىء |
| Those bonds... that's the first time I'd come across you. | Open Subtitles | تلك السندات هي المره الاولى التي اقتربت بها إليك |
| It was the first time ever that had happened. | Open Subtitles | كانت المره الاولى التي يحدث فيها امرا كهذا |
| This isn't the first time I've been left out. | Open Subtitles | حسنا انا بخير ليست المره الاولى اللتي اترك فيها لوحدي. |
| Yes, but this is really the first time we've seen each other since that sad, sad day at the hospital. | Open Subtitles | لكن هذه هي المره الاولى التي نرى بعضنا فيها اليوم الحزين في المستشفى |
| first time I ever did a line of coke... was with Monica. | Open Subtitles | المره الاولى التي جربت بها الكوكين كانت مع مونكا |
| It was the first time in her life that she didn't have to scream and yell to be seen. | Open Subtitles | لقد كانت المره الاولى في حياتها لم يكن عليها الصراخ والصياح لتلفت النظر |
| That is the first time I wondered if you are Minu Rastogi's son. | Open Subtitles | كانت هذه المره الاولى التى شكيت انك ابن مينو راستوجى |
| This is the first time that I feel like crying out loud. | Open Subtitles | هذه المره الاولى الذي اشعر كأني ابكي بصوت مرتفع |
| Is this the first time you've carried a body? | Open Subtitles | هل هذه المره الاولى التي تنقل فيها جثه؟ |
| Was that the first time you've seen a gun? | Open Subtitles | هل خذخ المره الاولى التي ترى فيها مسدس؟ |
| But tonight, when you came in... was the first time I didn't get all fucked up about it. | Open Subtitles | لكن عندما جئتى الليله كانت المره الاولى التى نسيت فيها علاقتنا |
| Look, I'm just saying, this wouldn't be the first time | Open Subtitles | انظر , انا اقول فقط ان هذه ليست المره الاولى التي |