Even Old MacDonald wouldn't want this farm, but it's perfect. | Open Subtitles | حتى مكدونالدز العجوز لن يرضى بهذه المزرعه ولكنها رائعه |
We keep our farm animals in the farm, not in the house. | Open Subtitles | يجب ان نبقى حيوانات مزارعنا فى المزرعه و ليس فى البيت |
I rented off that tenant farm nobody'round here would have. | Open Subtitles | لقد قمت بإيجار تلك المزرعه لم يستأجرها احد من هنا |
No, my point is that every relationship with your father begins with hard work on the ranch. | Open Subtitles | لا , ما أقوله هو ان كل علاقه مع أبيك تبدأ بعمل متعب في المزرعه |
Actually, five years ago everything here was undeveloped land but my family lives very close to the ranch. | Open Subtitles | فى الحقيقه من خمس سنوات كانت الارض كلها هنا قاحله ولكن عائلتى عاشت بالقرب من المزرعه |
Didn't I say to stop him from going to the ranch? | Open Subtitles | ألم اقل لك ان تمنعه من ان يذهب الى المزرعه |
My husband hasn't left this farm in over two years. | Open Subtitles | لم يُغادر زوجي المزرعه مُنذُ ما يزيد على السنتين |
Were there any strawberries on the farm where he was buried? | Open Subtitles | هل كان هناك اي فراوله في المزرعه حيث وجد ؟ |
The Wasserlaufs, Howard and Doreen -- they used to own this farm back then. | Open Subtitles | بيت الرعاية هاورد و دورين كانوا يملكون هذه المزرعه سابقاً |
He didn't ever want to leave the farm, so we choose to school him at home. | Open Subtitles | لم يرد الخروج من المزرعه لذلك قررنا تعيمله في المزرعه |
Then we rode back to the farm and he encouraged me to take a lot ofAP classes so that we could meet up again at a good college. | Open Subtitles | ومن ثم عدنا إلى المزرعه و من ثم حثني على أخذ الكثير من حصص التقويه حتى أتمكن من لقاءه مجدداً في الكليه |
'Cause last night it was all about how she was gonna work on farm equipment. | Open Subtitles | لأنه طوال الليله الماضية كانت عن كيف ستعمل في آلات المزرعه |
On the farm, my daddy used pee and cayenne pepper to keep the skunks away. | Open Subtitles | في المزرعه, كان ابي يتبول ويضع فلفل الحريف ليبقي الظربان بعيداً |
You stay healthy, you're looking at another 30 years of waking'up at dawn and workin'that ranch with your sons. | Open Subtitles | وسوف تعيش لثلاثين سنه اخرى من الاستيقاظ في الفجر والعمل في المزرعه مع ابنائك |
Well, I suppose it would be nice not to have to keep up with all the work out on the ranch. | Open Subtitles | أفترض أنه سيكون من اللطيف أن لا أضطر للاستمرار بكل ذلك العمل في المزرعه |
When my brother sold his ranch, I promised to take care of her. | Open Subtitles | عندما باع اخى هذه المزرعه وعدته ان اعتنى بها |
I haven't had three days sober since the ranch. | Open Subtitles | انا لم افيق لمدة ثلاثة ايام متتاليه منذ المزرعه |
Deceived by another person, then got the ranch taken away by the ex-husband, doesn't have a thing in the world. | Open Subtitles | شخص قام بخداعك ثم استوالى زوجك السابق على المزرعه وليس لديك اى شئ فى العالم |
You don't know what the Director has been going through because of this matter with the ranch. | Open Subtitles | الا تعرفين ما يمر به المدير دونج جو بسبب المزرعه |
Because of the ranch, it got harder for you at the company. | Open Subtitles | بسبب المزرعه والامور تصبح اكثر صعوبه بالنسبه لك فى الشركة |
Wait, this is that... that big and tall asshole from, uh, the plantation. | Open Subtitles | لحظه هذا الأحمق الضخم الطويل. من المزرعه. |
Wind shifted. Put you downwind of the barn, see? | Open Subtitles | الرياح تحولت, نستخدمها لمعرفة اتجاه الرياح فى المزرعه |