No further clarification on the discrepancy of the award was received. | UN | ولم يتلق المزيد من التوضيحات بشأن التباين في مبلغ التعويض. |
Mr. Ashby's lawyers in Trinidad and Tobago received the document before 6 a.m. The Privy Council then asked for further clarification of the Attorney-General's position. | UN | وتلقى محامو السيد آشبي في ترينيداد وتوباغو هذه الوثيقة قبل الساعة السادسة صباحاً. ومن ثم طلب المجلس الملكي الخاص المزيد من التوضيحات بشأن موقف المدعي العام. |
India will provide further clarification of its comments, if required, and will participate in the discussions to resolve the issues raised. | UN | وستقوم الهند، حسب الاقتضاء، بتوفير المزيد من التوضيحات بشأن تعليقاتها، وستشارك كذلك في المناقشات الرامية إلى حلّ المسائل المثارة. |
Those delegations asked for further clarifications and assurances around the closure of the Middle East office from the Board of Auditors. | UN | وطلبت تلك الوفود المزيد من التوضيحات والتأكيدات من مجلس مراجعي الحسابات حول إغلاق مكتب الشرق الأوسط. |
further clarifications were provided by Ms. Biagini with regard to how the GEF defines and measures " global benefits. " | UN | وقدمت السيدة بياجيني المزيد من التوضيحات فيما يخص كيفية تعريف مرفق البيئة العالمية " للمنافع العالمية " وقياسها. |
The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide further clarification on the terminology and its compliance with relevant Assembly resolutions on the budgetary process. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم المزيد من التوضيحات بشأن المصطلحات ومدى امتثالها لأحكام قرارات الجمعية بشأن عملية إعداد الميزانية. |
further clarification of the specific responsibilities in the context of budget review by the representatives of the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the Office of Programme Planning, Budget and Accounts has since been made. | UN | ومنذ ذلك الحين، قام ممثلو إدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الدعم الميداني، ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، بتقديم المزيد من التوضيحات عن توزيع المسؤوليات في سياق استعراض الميزانيات. |
Upon request for further clarification of those costs and the basis for the estimates, the Advisory Committee was informed that according to the Secretary-General: | UN | وتلبية لطلب اللجنة الاستشارية المزيد من التوضيحات بشأن هذه التكاليف والأساس الذي تستند إليه التقديرات، أُبلغت اللجنة بأنه حسب الأمين العام: |
He highlighted the need for further clarification of the sectors to be covered in the Final Report and the next steps leading to the Meeting of the Parties. | UN | ونوّه إلى ضرورة تقديم المزيد من التوضيحات بشأن القطاعات التي سيشملها التقرير النهائي والخطوات القادمة المفضية إلى اجتماع الأطراف. |
Request for further clarification (29 October 2010, Hong Kong SAR) | UN | طلب المزيد من التوضيحات (29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، ماكاو) |
The United Kingdom and the United States, as depositaries, are currently seeking for further clarification and coordinating efforts with their respective embassies in Yaoundé. | UN | وتقوم المملكة المتحدة والولايات المتحدة، بصفتهما دولتين وديعتين، حالياً بالتماس المزيد من التوضيحات وتقومان بتنسيق الجهود مع سفارتيهما في ياوندي. |
The United Kingdom and the United States, as depositaries, are currently seeking further clarification and coordinating efforts with their respectibe embassies in Guinea in order to facilitate Guinea's accession to the BWC. | UN | وتقوم المملكة المتحدة والولايات المتحدة، بصفتهما دولتين وديعتين، حالياً بالتماس المزيد من التوضيحات وبتنسيق الجهود مع سفارتيهما في غينيا بغية تيسير انضمامها إلى الاتفاقية. |
In one case, no reference had been made in the implementing law to the mental state of the offender, and further clarification was sought by the reviewing experts. | UN | ولم ترد في قانون التنفيذ في إحدى الحالات أيُّ إشارة إلى الحالة العقلية للجاني، والتمس الخبراء المستعرِضون المزيد من التوضيحات. |
The Committee requested further clarification as to the consistency between the proposal for a new P-4 post and the General Assembly's request. | UN | وطلبت اللجنة المزيد من التوضيحات في ما يتعلق بالاتساق بين اقتراح إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-4 وطلب الجمعية العامة. |
Concerning the way forward, he stressed the need for further clarifications before a discussion began on each of the Panel's recommendations. | UN | وفيما يخص المضي قدماً، شدد على الحاجة إلى المزيد من التوضيحات قبل بدء المناقشة بشأن كل توصية من توصيات الفريق. |
Concerning the way forward, he stressed the need for further clarifications before a discussion began on each of the Panel's recommendations. | UN | وفيما يخص المضي قدما، شدد على الحاجة إلى المزيد من التوضيحات قبل بدء المناقشة بشأن كل توصية من توصيات الفريق. |
In some other cases, we would like to seek further clarifications to dispel our doubts. | UN | أما بالنسبة لبعض الحالات الأخرى، فإننا نود الحصول على المزيد من التوضيحات التي قد تبدد شكوكنا. |
Of course, as I said a moment ago, we need further clarifications, modifications and additions. | UN | وبالطبع، مثلما قلت قبل فترة وجيزة، نحتاج إلى المزيد من التوضيحات والتعديلات والإضافات. |
further clarifications would be sought regarding a communication concerning Azerbaijan. | UN | وسيُطلَب المزيد من التوضيحات بشأن بلاغ يتعلق بأذربيجان. |
1. Switzerland recognizes the importance of setting up a committee on the prevention of genocide, but requests further explanations on its functions. | UN | 1- تعترف سويسرا بأهمية إنشاء لجنة تُعنى بمنع الإبادة الجماعية، لكنها تطلب المزيد من التوضيحات بشأن وظائفها. |
He would appreciate a further explanation of the difficulties encountered in that regard and their implications for human rights. | UN | وسيكون من دواعي تقديره أن يقدم الوفد المزيد من التوضيحات عن الصعوبات التي ووجهت في هذا الصدد، وعن آثارها فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان. |