"المسئول هنا" - Translation from Arabic to English

    • in charge here
        
    • 's in charge
        
    • the man in charge
        
    I'm in charge here! And that tape does nobody any good! Open Subtitles ،أنا المسئول هنا وذلك الشريط لن يكون جيد لأي أحد
    Hey, who's in charge here? It's a jungle out there Open Subtitles هيي، من المسئول هنا أنها غابة بالخارج هناك
    Hey, who's in charge here? It's a jungle out there Open Subtitles هيي، من المسئول هنا أنها غابة بالخارج هناك
    Hey, who's in charge here? It's a jungle out there Open Subtitles هيي، من المسئول هنا أنها غابة بالخارج هناك
    Sounds like it's time to fire whoever's in charge around here. Open Subtitles يبدو انه حان الوقت لاطلاق النار اياَ كان المسئول هنا
    Yes, I'd like to speak to the man in charge, please. Open Subtitles أجل، إنني أود التحدث إلى الرجل المسئول هنا.
    Hey, who's in charge here? It's a jungle out there Open Subtitles هيي، من المسئول هنا أنها غابة بالخارج هناك
    Now, I'm in charge here, and I'm tellin'you how it works. Open Subtitles الآن, أنا المسئول هنا وأنا الذى يقول كيف سيسير الأمر
    No, you're not in charge here. This is OUR world, not yours. Open Subtitles ،لا، لست المسئول هنا هذا عالمنا وليس عالمك
    No, you're not in charge here. This is our world, not yours. Open Subtitles ،لا، لست المسئول هنا هذا عالمنا وليس عالمك
    I'm the first secretary. I'm in charge here until the ambassador returns. Open Subtitles . أنا السكرتير الأول أنا المسئول هنا حتى يعود السفير
    Until Dr. Chumley comes back, I'm still in charge here! Open Subtitles "حتى يعود الطبيب "شاملـى فمازلت أنا المسئول هنا
    It's the Prime Minister's daughter and I'm in charge here, so nobody's making any moves until we get the all-clear from about 11 different agencies that need to be consulted. Open Subtitles أنها أبنة رئيس الوزراء وأنا المسئول هنا لذا لن يقوم أحد بأي تحرك قبل أن نحصل على تصريح من حوالي 11 وكالة يجدر بنا أستشارتها
    You're not in charge here. I am. Open Subtitles انت لستَ المسئول هنا أنا المسئول
    - She's out of control. - Who's in charge here? Open Subtitles . إنها خارج السيطرة - من هو المسئول هنا ؟
    Don't listen to Julio. My husband's in charge here. Open Subtitles لا تنصت إلى جوليو زوجى المسئول هنا
    I'm in charge here. You're in charge at home. Open Subtitles أنا المسئول هنا و أنتِ المسئولة بالمنزل
    You don't seem to understand that I'm in charge here. You're just a tool. Open Subtitles -يبدو أنك لا تستوعب أمراً هاماً أنا المسئول هنا و أنت مجرد أداة
    I'm in charge here. Open Subtitles أنا المسئول هنا
    Who's really in charge here? Open Subtitles من المسئول هنا حقًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more