"المساحة المزروعة" - Translation from Arabic to English

    • area under
        
    • cultivation
        
    • cultivated area
        
    • area planted
        
    • area cultivated
        
    The total area under coca bush cultivation was stable in 2011. UN وظلَّ إجمالي المساحة المزروعة بشجيرة الكاكاو ثابتاً في عام 2011.
    In 2012, the area under cultivation stood at around 25,300 hectares, down from the previous year's figure of 27,200 hectares. UN وفي عام 2012، بلغت المساحة المزروعة نحو 300 25 هكتار، متراجعةً عن مستواها في العام السابق وقدره 200 27 هكتار.
    In Pakistan, the estimated area under opium poppy cultivation amounted to UN وفي باكستان، قُدِّرت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون بـ061 1 هكتارا.
    Nonetheless, the total cultivated area is about 4.9 million hectares, representing about one quarter of the territory. UN ومع ذلك، يبلغ مجموع المساحة المزروعة نحو 4.9 ملايين هكتار، أي ربع المساحة الإجمالية للأراضي.
    The total area under cannabis cultivation in 2007 in Afghanistan was estimated to be comparable to that in Morocco. UN وقدّر إجمالي المساحة المزروعة بالقنّب في أفغانستان في عام 2007 بما يضاهي المساحة المزروعة به في المغرب.
    The area under cultivation had been estimated at 37,468 ha in 2008, and 542 ha were eradicated in 2009. UN وقدرت المساحة المزروعة بنحو 468 37 هكتارا في عام 2008، وأُبيدت مساحة 542 هكتارا في عام 2009.
    In Peru, the area under coca bush cultivation increased slightly in 2002. UN وفي بيرو، ازدادت المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا قليلا في عام 2002.
    The area under cannabis cultivation was estimated between 10,000 ha and 24,000 ha, with a range of 1,500 tons and 3,400 tons for the production of cannabis resin. UN وقدرت المساحة المزروعة بالقنّب ما بين 000 10 هكتار و000 24 هكتار، وبذلك يتراوح إنتاج راتنج القنّب ما بين 500 1 طن و400 3 طن.
    At the global level, the second most important country in terms of area under cultivation was Myanmar. UN وعلى الصعيد العالمي، كانت ميانمار ثاني أهمّ بلد من حيث المساحة المزروعة.
    See figure I. In 2009 and again in 2010, the area under cultivation amounted to 123,000 ha. UN انظر الشكل الأول. وفي عام 2009، ومرة أخرى في عام 2010، بلغت المساحة المزروعة 000 123 هكتار.
    Between 1995 and 2005, the area under flower cultivation grew from approximately 316.45 hectares to 1,049.72 hectares. UN وقد نمت المساحة المزروعة بالزهور فيما بين عامي 1995 و2005 من زهاء 316.45 هكتار إلى 049.72 1 هكتار.
    While the area under opium poppy cultivation in Afghanistan decreased by one fifth from 2007 to 2008, cultivation in Hilmand province remained essentially stable. UN وفي حين انخفضت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون بنسبة الخُمس فيما بين عامي 2007 و2008، فقد ظلت زراعته ثابتة أساسا في مقاطعة هيلمند.
    In Afghanistan in particular, the area under cannabis cultivation increased from 30,000 hectares in 2005 to 50,000 hectares in 2006 and 70,000 hectares in 2007. UN وفي أفغانستان خصوصاً، ازدادت المساحة المزروعة بالقنّب من 000 30 هكتار في عام
    Together, these four regions accounted for 89 per cent of the total area under cultivation in Colombia. UN وتضم هذه المناطق الأربع معا 89 في المائة من إجمالي المساحة المزروعة في كولومبيا.
    Since 2007, the significant reduction in Colombia had been the major source of diminution in global coca cultivation. UN فمنذ عام 2007، كان الانخفاض الكبير في كولومبيا هو المصدر الرئيسي لتراجع إجمالي المساحة المزروعة بالكوكا.
    Given that three quarters of the cultivated area is dependent on rainfall, insufficient rains inevitably result in a drastic crop reduction. UN ومع اعتماد ثلاثة أرباع المساحة المزروعة على مياه الأمطار، فإن عدم كفاية الأمطار يؤدي حتما إلى انخفاض حاد في محصول الحبوب.
    In 2001, the area planted with opium poppy was 324 hectares, compared to 21,199 hectares in 1992. UN ففي عام 2001، بلغت المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون 324 هكتارا، بالمقارنة مع 199 21 هكتارا في عام 1992.
    In South-East Asia a 16 per cent increase in the area cultivated could be observed in 2011 compared to the previous year. UN 8- وفي جنوب شرق آسيا لوحظت زيادة في نسبة المساحة المزروعة قدرها 16 في المائة في عام 2011 مقارنة بالسنة الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more