The Special Committee was disturbed to hear that the majority of Palestinian prisoners were simply prescribed painkillers without comprehensive medical treatment. | UN | وانزعجت اللجنة الخاصة عندما علمت أن غالبية السجناء الفلسطينيين لا يوصف لهم إلا المسكنات من دون علاج طبي شامل. |
Baby, you shouldn't be drinking wine with the painkillers. | Open Subtitles | عزيزتي، لا يجدر بكِ شرب الخمر مع المسكنات |
Oh, yeah, painkillers and rest are a gunshot wound's best friend. | Open Subtitles | أوه، نعم، المسكنات والراحة هي أفضل صديق للبطلق ناري في. |
Clearly, the sedative they've given you is making you loopy. | Open Subtitles | من الواضح أن المسكنات التي أعطوها لك تجعلك مُجهَد |
sedatives are used all the time, Doctor. This one's used on horses. | Open Subtitles | المسكنات تستعمل طول الوقت يا دكتور لكن هذا النوع يستخدم للخيول |
Also in short supply in nearly all the hospitals were narcotic analgesics, corticosteroid injections and medical consumables. | UN | كذلك كانت المسكنات المخدرة وحقن الاستيرويد القشري والمواد الطبية المستهلكة ناقصة في جميع المستشفيات تقريبا. |
Don't want to scare him because I was on painkillers. | Open Subtitles | لا أريد أن تقلقة لأني كنت تحت تأثير المسكنات |
He gave me these painkillers which were effectively headache tablets. | Open Subtitles | أعطاني بعض المسكنات و التي كانت بكفاءة حبوب للصداع |
W-would you mind writing me a prescription for some painkillers, please? | Open Subtitles | أتمانع أن تكتب لي وصفة لبعض المسكنات من فضلك؟ |
Well, if I'm gonna set this, you'll want painkillers. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت ستعمل تعيين هذا، سوف تحتاج المسكنات. |
Showed up at the place with some achy bones and a vicious addiction to painkillers. | Open Subtitles | أتى إليها ولديه بعض آلام العظام وإدمان شديد على المسكنات |
It... does your mom have any more of those painkillers? | Open Subtitles | نعم هل لدى أمك المزيد من تلك المسكنات ؟ |
- Okay, we're gonna get you some painkillers, Seth. | Open Subtitles | - حسنا, سنعطيك بعض من المسكنات الان, سيث |
We're gonna make a couple of stops first, get more sedative. | Open Subtitles | سوف نتوقف بأماكن أولاَ لكي نحصل على المزيد من المسكنات |
He cheeked his sedative, ground it up, dropped it in a guard's coffee, stole his walkie, exited out a side door during the rec hour. | Open Subtitles | والخدين المسكنات له، الأرض عنه، أسقطته في القهوة الحارس أو سرق جهاز اتصال له، |
She noted that women aged 40 and over were far more prone to take sedatives. | UN | ولاحظت أن النساء اللواتي في سن الأربعين فما فوق أكثر جنوحا إلى تعاطي المسكنات. |
(ii) Women are prescribed more sedatives and tranquillizers than men; | UN | ' ٢ ' توصف المسكنات والمهدئات علاجا للمرأة أكثر مما توصف للرجل؛ |
- He has pains in his right leg and must have analgesics. | UN | - يعاني من آلام في ساقه اليمنى، ويجب أن يتناول المسكنات |
WHO lists these and other analgesics, as essential medicines. | UN | وتضع منظمة الصحة العالمية هذا النوع من المسكنات ومسكنات أخرى ضمن قائمة الأدوية الأساسية. |
She died soon after from an overdose of pain killers. | Open Subtitles | ماتت بعد فترة وجيزة جراء جرعة مفرطة من المسكنات |
He thought he was taking tranquilizers, but he wasn't, was he? | Open Subtitles | لقد اعتقد انه كان يأخذ المسكنات ولكنه لم يكن |
We'll get some Aspirin on the way. | Open Subtitles | على ماأعتقد أني سأحضر بعض المسكنات في طريقي |
It allows patients to end their lives with dignity after having received every available type of palliative care. | UN | والقتل الرحيم يتيح للمرضى إنهاء حياتهم بكرامة بعد أن يكونوا قد تلقوا كل أنواع المسكنات المتاحة. |
I need drugs, man! Sorry. I don't have drugs for you. | Open Subtitles | انا بحاجة الى المسكنات يارجل اسف لا املك مسكنات لك |
That's just some painkiller to help with any discomfort. | Open Subtitles | هذا فقط بعض المسكنات للمساعدة في أي إزعاج. |
Yeah,but there wouldn't be if you took the pain medication they prescribed for you. | Open Subtitles | أجل , لكن لن يكون هناك ألم لم أنك تناولت المسكنات التي وصفت لك |
But the palliatives that are being sought today are not designed to find equitable solutions. | UN | غيــر أن المسكنات التي يجــري التماسها اليوم لا تستهدف إيجـــاد حلول منصفـة. |
Efforts to promote the use of epidural analgesia and actions to combat breast cancer are worthy of mention. | UN | ومن جهة أخرى، يلزم ذكر الأنشطة الرامية إلى تشجيع استخدام المسكنات في حالات الولادة والمسكنات الخاصة بحالات سرطان. |
Pursuant to that resolution, the Board carried out an analysis of global developments and regional patterns of consumption of opioid analgesics and psychotropic substances. | UN | وعملا بذلك القرار، أجرت الهيئة تحليلا للتطورات العالمية والنماذج الإقليمية المتصلة باستهلاك المسكنات شبه الأفيونية والمؤثّرات العقلية. |