All these, and many more constitutional and political problems, preclude the possibility of an immediately constituted government prior to their solution. | UN | وكل هذه المشاكل وكثير غيرها من المشاكل السياسية والدستورية تستبعد امكانية تشكيل حكومة فورية قبل التوصل الى حل لها. |
political problems are often a consequence of economic and social problems. | UN | إن المشاكل السياسية كثيرا ما تكون نتيجة لمشاكل اقتصادية واجتماعية. |
The underlying political problems seem to be intractable at the moment. | UN | وتبدو المشاكل السياسية الكامنة مستعصية على الحل في الوقت الراهن. |
They maintain that the current deadlock derives not from the rules of procedure but from political problems outside the Conference. | UN | وترى أن الجمود الحالي ليس منشأه النظام الداخلي بل المشاكل السياسية خارج المؤتمر. |
Of course, diplomats at any forum, and especially the CD, should be aware of the political problems that exist in the world, but for that there are various sources of information. | UN | طبعا، على الدبلوماسيين في أي منتدى، وخاصة في مؤتمر نزع السلاح، أن يكونوا على بيّنة من المشاكل السياسية الموجودة في العالم، غير أن هناك لذلك شتى مصادر المعلومات. |
You have been working in a firm manner and with a positive way of dealing with the political problems that confront the Conference. | UN | وأنتم تعملون بحزم ولديكم طريقة إيجابية لتناول المشاكل السياسية التي تواجه المؤتمر. |
In the Pacific island economies, it is expected that the contractions in output that political problems caused in 2000 would be reversed. | UN | وفي اقتصادات المحيط الهادئ الجزرية يُتوقع أن يعكس اتجاه التراجعات في الإنتاج التي سببتها المشاكل السياسية في عام 2000. |
Domestic savings and investment remain low because of the high rates of poverty, prevailing political problems in many countries and capital flight. | UN | وما زال الادخار والاستثمار المحليان متدنيين بسبب ارتفاع معدلات الفقر، وتفشي المشاكل السياسية في العديد من البلدان وهروب رأس المال. |
The parameters for the settlement process have been established, providing for the elimination of the consequences of the armed conflict and, on this basis, a resolution of the political problems. | UN | ووضعت معايير لعملية التسوية تمهد الطريق للتخلص من آثار الصراع المسلح، وبالتالي لحل المشاكل السياسية. |
Lastly, the United States President’s domestic political problems had resulted in a lack of political leadership by the main economic Power, which was also reminiscent of the situation in 1929. | UN | وأخيرا، فإن المشاكل السياسية الداخلية التي يواجهها رئيس الولايات المتحدة أفضت إلى عدم ممارسة أكبر قوة اقتصادية للزعامة السياسية، وهو ما يذكر أيضا بالحالة في عام ١٩٢٩. |
Confidence—building was a critical precondition to solving political problems and to taking the road to ending the cold war. | UN | وبناء الثقة شرط أساسي لحل المشاكل السياسية وشق الطريق ﻹنهاء الحرب الباردة. |
Despite the political problems that exist between our respective States, the magnitude of the suffering of the Turkish people has deeply moved the people of Cyprus. | UN | وعلى الرغم من المشاكل السياسية القائمة بين دولتينا فإن حجم معاناة الشعب التركي أثرت بشدة في نفوس شعب قبرص. |
This event could also be construed as an example for the solution of several other apparently intractable political problems we face. | UN | ويمكن تفسير هذا الحدث بأنه مثال على حل الكثير من المشاكل السياسية المستعصية التي نواجهها. |
The International Committee of the Red Cross (ICRC) would like to recall what it has been so tireless in repeating: political problems need political solutions. | UN | وتود اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر الدولية أن تشير إلى أنها تكرر دون كلل أن المشاكل السياسية تتطلب حلولا سياسية. |
Most of the political problems that prevent us from moving forward lie in historical perceptions and geopolitical considerations in various regions. | UN | وتكمن معظم المشاكل السياسية التي تمنعنا من المضي قدما في التصورات التاريخية والاعتبارات الجيوسياسية في مختلف المناطق. |
Instead, the complainant's husband stated that they had managed to overcome the political problems they faced in the past. | UN | وبدلاً من ذلك، ذكر زوج صاحبة الشكوى أنهم تمكنوا من التغلب على المشاكل السياسية التي واجهوها في الماضي. |
Through the input of experts familiar with the technical issues, ostensibly a technical solution can be found to overcome the political problems. | UN | ومن خلال مساهمة الخبراء العارفين بالمسائل التقنية، سيتسنى مبدئياً إيجاد حل تقني للتغلب على المشاكل السياسية. |
The proposal has not yet been considered, however, due to internal political problems. | UN | بيد أنه لم يتم النظر بعد في الاقتراح بسبب المشاكل السياسية الداخلية. |
We must pay special heed to our prejudices and fears as we endeavour to resolve difficult political problems that may have been building for decades. | UN | ولا بد أن نولي اعتبارا خاصا لتحيزنا ومخاوفنا بينما نسعى إلى حل المشاكل السياسية المختلفة التي ربما ظلت تتراكم لعقود. |
There are many Congolese political issues for which adequate political solutions must be found. | UN | وهنالك الكثير من المشاكل السياسية في الكونغو التي تتطلب حلولا سياسية مناسبة. |
Economic performance in Zimbabwe remained negative in the last eight years owing mainly to political difficulties exacerbated by recurrent droughts. | UN | وظل الأداء الاقتصادي في زمبابوي سلبيا في الأعوام الثمانية الماضية، وذلك أساسا بسبب المشاكل السياسية التي تفاقمت نتيجة تكرر موجات الجفاف. |