procurement activities at the Regional procurement Office in Entebbe | UN | أنشطة المشتريات في مكتب المشتريات الإقليمي في عنتيبي |
Organizations are listed in descending order by total procurement volume in 2013. | UN | والمنظمات مدرجة بالترتيب التنازلي حسب مجموع حجم المشتريات في عام 2013 |
Annual statistical report on procurement in the United Nations system | UN | تقرير إحصائي سنوي عن المشتريات في منظومة الأمم المتحدة. |
The Advisory Committee requested information on total procurement staff in field missions. | UN | وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن مجموع موظفي المشتريات في البعثات الميدانية. |
It is expected to strengthen UNDP's procurement function. | UN | ومن المتوقع أن تُعزَّز مهام المشتريات في البرنامج الإنمائي. |
However, in 2009, the procurement Services Branch began to conduct vendor evaluations for vendors that were bidding for long-term agreements. | UN | ومع ذلك، بدأ فرع خدمات المشتريات في عام 2009 في إجراء تقييمات للبائعين المتقدمين بعطاءات للاتفاقات الطويلة الأجل. |
Review of long-term agreements in procurement in the United Nations system | UN | استعراض الاتفاقات الطويلة الأجل في المشتريات في منظومة الأمم المتحدة |
However, the committee was working closely with the procurement Division at Headquarters in order to review cases that required vetting by the committee. | UN | بيد أن اللجنة تعمل بشكل وثيق مع شعبة المشتريات في المقر من أجل استعراض الحالات التي تتطلب التحقق من جانب اللجنة. |
Besides, the procurement Unit control sheet was prepared in this case well after the issue of the Purchase order. | UN | والى جانب ذلك، تم إعداد كشف المراقبة لوحدة المشتريات في هذه الحالة بعد صدور أمر الشراء بفترة. |
Progress in the implementation of procurement reform in the United Nations Secretariat | UN | التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح المشتريات في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Another delegation encouraged strengthened accountability and reporting for procurement in the field. | UN | وأبدى وفد آخر تشجيعا لتعزيز المساءلة واﻹبلاغ عن المشتريات في الميدان. |
The Fund's procurement Services Section sends regular reminders to country offices to submit receiving and inspection reports. | UN | ويرسل قسم خدمات المشتريات في الصندوق رسائل تذكيرية منتظمة إلى المكاتب القطرية لكي تقدم تقارير الاستلام والمعاينة. |
In peacekeeping missions, there is a 50 per cent vacancy rate for procurement officers in the field. | UN | وفي بعثات حفظ السلام، تبلغ نسبة الشواغر في وظائف المشتريات في الميدان 50 في المائة. |
However, none of the procurement staff at the Gaza Strip field office had enrolled in the professional diploma in procurement offered by the Institute. | UN | غير أنه لم يلتحق بهذه الدورة أي من موظفي المشتريات في مكتب قطاع غزة الميداني لنيل هذا الدبلوم المهني الذي يمنحه المعهد. |
Several more investigations regarding procurement activities in the mission are ongoing. | UN | ويجري حاليا الاضطلاع ببعض التحقيقات المتعلقة بأنشطة المشتريات في البعثة. |
The Task Force identified extensive corruption in procurement in the Mission and an overall collapse of ethical culture. | UN | وكشفت فرقة العمل عن تفشي الفساد في قسم المشتريات في البعثة وانهيار عام في ثقافة الأخلاق. |
The contracts unit under the procurement Section embarked on the training of personnel involved in the preparation of the initial statement of work. | UN | وشرعت وحدة العقود التابعة لقسم المشتريات في تدريب الموظفين المشاركين في إعداد بيان الأعمال الأولي. |
UNMIS procurement staff are being trained in Galileo lot creation. | UN | ويجري تدريب موظفي المشتريات في البعثة في مجال تكوين مجموعات مواد للبيع مع الاستعانة بنظام غاليليو. |
The Centre also utilizes systems contracts for special requirements under the centralized procurement exercises carried out by the procurement Division at Headquarters | UN | أيضا العقود الإطارية للاحتياجات الخاصة في إطار عمليات الشراء المركزية التي تقوم بها شعبة المشتريات في المقر. |
Delegates are entitled to 25 per cent discount on United Nations publications and 10 per cent discount on all other items over $3 on purchases made at the bookshop. Sale of publications | UN | ويحق للوفود خصم قدره 25 في المائة لدى شراء منشورات الأمم المتحدة، و 10 في المائة عن جميع المواد الأخرى وأكثر من 3 في المائـة عــن المشتريات في المكتبة. |
A first example is that of a salesman who regularly visits a major customer to take orders and meets the Purchasing director in his office to do so. | UN | وأول مثال هو لبائع يزور بانتظام زبونا رئيسيا لتلقي الطلبات ويلتقي بمدير المشتريات في مكتبه لممارسة ذلك. |
UNODC cooperates with the Cartographic Section and the procurement Division in New York to make full use of the United Nations system contract for the acquisition of high-resolution satellite imagery. | UN | ويتعاون المكتب المعني بالمخدرات والجريمة مع قسم رسم الخرائط وشعبة المشتريات في نيويورك من أجل الاستفادة الكاملة من عقد الأمم المتحدة الإطاري لاقتناء الصور الساتلية العالية الاستبانة. |