"المطلوب أن تتخذه" - Translation from Arabic to English

    • to be taken by the
        
    • required by the
        
    • required of the
        
    VIII. ACTION to be taken by the GENERAL ASSEMBLY AT ITS UN اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين
    VI. Action to be taken by the General Assembly at its fifty-third session UN اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 11. UN ويرد اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة ١١.
    VI. Action required by the General Assembly UN سادسا - الإجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    E. Action required by the General Assembly UN هاء - الإجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    VI. Conclusions and action required of the General Assembly UN سادسا - الاستنتاجات والإجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    II. Action to be taken by the General Assembly UN ثانيا - اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    IV. Action to be taken by the General Assembly at its fifty-third session UN رابعا - اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين
    8. The action to be taken by the General Assembly at its fifty-third session in connection with the financing of UNPREDEP is as follows: UN ٨ - فيما يلي اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي:
    11. The action to be taken by the General Assembly is as follows: UN ١١ - يتمثل اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة فيما يلي:
    Action to be taken by the General Assembly UN خامسا - الإجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    VIII. Action to be taken by the General Assembly at its fifty-third session UN ثامنا - اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين
    27. The Advisory Committee notes the action to be taken by the General Assembly as mentioned in paragraph 24 of the report. UN ٢٧ - وتحيط اللجنــة الاستشاريــة علمــا باﻹجــراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة، كما ذكر في الفقرة ٢٤ من التقريــر.
    27. The action to be taken by the General Assembly at its fifty-third session in connection with the financing of UNPREDEP is as follows: UN ٢٧- إن اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي يتمثل فيما يلي:
    24. The action to be taken by the General Assembly at its fifty-third session in connection with the financing of UNOMSIL is as follows: UN ٢٤ - يتمثل اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون في ما يلي:
    Action required by the General Assembly Annex. UN رابعا - الإجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    G. Action required by the General Assembly UN زاي - اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    In particular, the Under-Secretary-General should elucidate the legal basis for such separations and indicate what action was required by the General Assembly in that regard. UN وبصفة خاصة، ينبغي لوكيل اﻷمين العام أن يوضح اﻷساس القانوني لعمليات إنهاء الخدمة هذه وأن يبين ما هو اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في هذا الصدد.
    H. Action required of the General Assembly UN حاء - اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    IV. Conclusions and action required of the General Assembly UN رابعا - الاستنتاجات والإجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    Action required of the General Assembly UN الإجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more