"المظاهر الخاصة" - Translation from Arabic to English

    • the Specific Aspects
        
    • Specific Aspects of
        
    • particular manifestations
        
    OAU Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa (1969); UN `٨` اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين
    OAU Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا،
    The OAU Convention Governing Specific Aspects of Refugee Problems in Africa UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    (i) The OAU Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa 867 498 UN ' 1` اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا
    :: Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa, 1969 UN :: اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا، 1969
    Organization of African Union Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa (1969) UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    :: African Union (OAU) Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa; UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    The Organization of African Unity Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa, ratified on 19 March 1974. UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا المصدق عليها في 19 آذار/مارس 1974.
    Under the heading " Asylum " , article 2 of the 1969 Organization of African Unity (OAU) Convention Governing the Specific Aspects of Refugee Problems in Africa makes this distinction apparent. UN فتحت عنوان ' ' الالتجاء``، تظهر هذا الفرق المادة 2 من اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لعام 1969 التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا.
    African Union Convention governing the Specific Aspects of refugee problems in Africa UN - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة لمشكلات اللاجئين في أفريقيا؛
    Djibouti is party to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees, as well as to the 1969 Organization of African Unity Convention governing the Specific Aspects of refugee problems in Africa. UN فجمهورية جيبوتي طرف في اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين وفي اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تحكم المظاهر الخاصة بمشكلات اللاجئين في أفريقيا لعام 1969.
    For that reason, and although considerable progress had been made in establishing rules of international law applicable to particular manifestations of terrorism, that pragmatic approach could not be a substitute for a more universal approach. UN ولهذا السبب، وعلى الرغم من التقدم الهائل المحرز في وضع قواعد للقانون الدولي تنطبق على المظاهر الخاصة لﻹرهاب، لا يمكن أن يحل هذا النهج العملي محل نهج أكثر شمولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more