"المعارف التقليدية المتصلة بالغابات" - Translation from Arabic to English

    • traditional forest-related knowledge
        
    • of TFRK
        
    Dr. Laletin stressed the importance of valuing traditional forest-related knowledge in promoting sustainable forest management. UN وأكد الدكتور لاليتين أهمية تقدير قيمة المعارف التقليدية المتصلة بالغابات في تعزيز الإدارة المستدامة للغابات.
    :: traditional forest-related knowledge often underpins sustainable forest management and sustainable livelihoods UN :: غالبا ما تدعم المعارف التقليدية المتصلة بالغابات الإدارة المستدامة للغابات وسبل العيش المستدامة
    Discussants believed that educational institutions must be leveraged to play a strong role in enhancing understanding of the importance of traditional forest-related knowledge. UN ورأى المناقشون أنه يجب دعم المؤسسات التعليمية لتؤدي دورا فعالاً في تعزيز فهم أهمية المعارف التقليدية المتصلة بالغابات.
    :: Indicators for monitoring of the role of traditional forest-related knowledge in sustainable forest management should be developed UN :: ينبغي وضع مؤشرات لرصد دور المعارف التقليدية المتصلة بالغابات في الإدارة المستدامة للغابات
    30. There are difficulties surrounding the acquisition, storage, retrieval and dissemination of TFRK outside its place of origin. UN ٣٠ - هناك صعوبات تكتنف حيازة وتخزين واسترجاع ونشر المعارف التقليدية المتصلة بالغابات خارج مكان منشئها.
    traditional forest-related knowledge and climate change UN المعارف التقليدية المتصلة بالغابات وتغير المناخ
    traditional forest-related knowledge and health delivery UN المعارف التقليدية المتصلة بالغابات وتقديم الخدمات الصحية
    Issues that need further clarification: traditional forest-related knowledge UN المسائل التي تحتاج إلى مزيد من التوضيح: المعارف التقليدية المتصلة بالغابات
    B. Application and development of legal and other forms of protection for traditional forest-related knowledge UN تطبيق وتطوير الحماية القانونية وغيرها من أشكال حماية المعارف التقليدية المتصلة بالغابات
    :: Integrate traditional forest-related knowledge in forest management UN :: إدراج المعارف التقليدية المتصلة بالغابات في إدارة الغابات
    The need to promote capacity-building of indigenous peoples and local communities for the development of culturally appropriate methods of storing and sharing traditional forest-related knowledge was stressed. UN وتم التشديد على الحاجة إلى تعزيز بناء قدرات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية فيما يتصل بتطوير أساليب مناسبة ثقافيا لحفظ المعارف التقليدية المتصلة بالغابات وتقاسمها.
    Report of the Secretary-General on traditional forest-related knowledge UN تقرير الأمين العام عن المعارف التقليدية المتصلة بالغابات
    36. There are practical ways to incorporate traditional forest-related knowledge into modern management concepts and thus ensure its continuity. UN 36 - وتوجد طرق عملية لإدماج المعارف التقليدية المتصلة بالغابات في مفاهيم الإدارة الحديثة وضمان استمراريتها بالتالي.
    38. It should be noted that traditional forest-related knowledge can often be very specific to a certain place or local condition. UN 38 - وينبغي ملاحظة أن المعارف التقليدية المتصلة بالغابات قد تكون عادة مرتبطة للغاية بمكان محـدد أو بظرف محلـي.
    Thematic issue 2: traditional forest-related knowledge UN المسألة المواضيعية 2: المعارف التقليدية المتصلة بالغابات
    Advancing the use of traditional forest-related knowledge UN النهوض باستخدام المعارف التقليدية المتصلة بالغابات
    Inventorying and cataloguing Application of traditional forest-related knowledge for sustainable forest management UN 2 - تطبيق المعارف التقليدية المتصلة بالغابات على الإدارة المستدامة للغابات
    He also called for the establishment of a working group focused on traditional forest-related knowledge. UN ودعا أيضا إلى إنشاء فريق عامل يركز على المعارف التقليدية المتصلة بالغابات.
    :: traditional forest-related knowledge UN :: المعارف التقليدية المتصلة بالغابات
    traditional forest-related knowledge UN المعارف التقليدية المتصلة بالغابات
    Accomplishing this requires that the holders of TFRK be involved in: UN ويحتاج تحقيق ذلك الى إشراك حائزي المعارف التقليدية المتصلة بالغابات في الجهود التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more