| This war is meant to save them from suffering, not increase it. | Open Subtitles | هذه الحرب كانت من المفترض ان تنقذهم من المعاناه ليست لتزيدها |
| Call it punitive damages for pain and suffering. | Open Subtitles | فقط 200 دولار إنها تعويضات تأديبيية من أجل الألم و المعاناه. |
| I won't stop until I wash the planet clean of all suffering. | Open Subtitles | لن اتوقف حتى امحي جميع المعاناه من وجة الارض |
| You should stop suffering by yourself now, and meet a nice man and get married, | Open Subtitles | الان عليكِ ان تتوقفِ عن المعاناه بمفردك وتقابلى رجل طيب |
| Right after, I started to suffer from terrible night terrors. | Open Subtitles | بعد ذلك مباشرةًً بدأت المعاناه من الرعب الليلى الفظيع |
| all that suffering just... washed away? Hm? suffering is what makes us stronger. | Open Subtitles | العذاب فقط يجرف؟ المعاناه هي التي تجعلنا اقوياء |
| After all that punishment, after all that suffering, your one life. | Open Subtitles | بعد كل العقاب بعد كل المعاناه حياتك الواحدة |
| The Greek spirits of pain and suffering. I liked that. | Open Subtitles | الروح اليونانيه للالم و المعاناه أعجبني ذلك |
| I know there's a rift, so I can't help but wonder if you're only doing this just because you know the endless amounts of suffering it'll cause him if he finds out about us. | Open Subtitles | واعلم أن هذه شقة ، لذا لايمكننى مساعدتك ، ولكنى سأتعجب أذا ما فعلتى هذا فقط لأنك تعرفين المعاناه |
| Why is God singling us out for the greatest suffering the world has ever known? | Open Subtitles | لماذا لا يحبنا الله لماذ تحصل لنا تلك المعاناه ؟ |
| Something so terrible, the writer Hesiod called it the source of all mortal suffering. | Open Subtitles | إلى حداً ما شيء رهيب الكاتب هيسويد دعاها مصدر لكل المعاناه الهالكة |
| ...after suffering what appears to be a psychotic break live on air. | Open Subtitles | بعد المعاناه من انهيار نفسى على الهواء مباشرةً |
| Look in his eyes when you ask him this, for they will be suffering. | Open Subtitles | انظر لعينيه اثناء سؤاله لأنه سيبدى المعاناه |
| Engagement ring, wedding ring, suffering. You'll see. | Open Subtitles | خاتم الخطوبه و خاتم الزواج و خاتم المعاناه |
| Integrity and suffering and you have them both. | Open Subtitles | النزاهه,و المعاناه وانت تمتلك هذه الصفات |
| The Nazis had built suffering into the very plans. | Open Subtitles | النازيون صمّموا المعاناه فى تخطيط المعسكر نفسه |
| Let me go and get my two... for all my pain and suffering. | Open Subtitles | دعني اذهب و احضر كل المعدات التي تجعلني اشعر بالالم و المعاناه |
| It may be a little less energetic in its pursuit of competitive trade, but there is less suffering than I have seen in your mills. | Open Subtitles | ، لكن المعاناه فيها أقل مما في طواحينك. وكل ذلك من أجل ماذا ؟ |
| I think you're looking for a reason this isn't going to work... because you can't handle happiness, and you like to suffer. | Open Subtitles | أظنك تبحث عن سبب يفسد هذه العلاقة لأنك لا تستطيع تحمل السعادة و أنك تحب المعاناه |
| I will never keep one, nor suffer any to be kept. | Open Subtitles | لن يكون لي عبيد،ولن أترك أحدا ليمر بهذه المعاناه |
| His Virgil is most likely a sibling that suffered the same fate at the hand of an abusive father. | Open Subtitles | فيرجل الخاص به من المحتمل انه شقيق والذي عانى ذات المعاناه من قبل اب متعسف |