2012 funding approved in resolution 66/258 | UN | التمويل المعتمد في القرار 66/258 لعام 2012 |
Remaining balance as approved in resolution 66/247 | UN | الرصيد المتبقي حسب المعتمد في القرار 66/247 |
2011 funding approved in resolution | UN | التمويل المعتمد في القرار 65/269 لعام 2011 |
In other forums there is an attempt to eliminate the Committee on Programme and Coordination, the strengthening of which was part of the consensus package adopted in resolution 41/213. | UN | وهناك محاولات في محافل أخرى ﻹلغاء لجنة البرنامج والتنسيق التي كان تعزيزها جزءا من توافق اﻵراء المعتمد في القرار ٤١/٢١٣. |
29. The former President highlighted how the process of formulation of the Code of Conduct had been different from the negotiations on the President's text adopted in resolution 5/1. | UN | 29- وأبرز الرئيس السابق كيفية اختلاف عملية صياغة مدونة قواعد السلوك عن المفاوضات المتعلقة بنصّ الرئيس المعتمد في القرار 5/1. |
At the same session, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 on the basis of the priorities and the strategic framework as adopted in the resolution (resolution 67/236). | UN | وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يعدّ الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 على أساس الأولويات والإطار الاستراتيجي على النحو المعتمد في القرار (القرار 67/236). |
2012 funding approved in resolution 66/258 | UN | التمويل المعتمد في القرار 66/258 لعام 2012 |
Amount approved in resolution 66/248 A | UN | المبلغ المعتمد في القرار 66/248 ألف |
Amount approved in resolution 66/248 B | UN | المبلغ المعتمد في القرار 66/248 باء |
However, all the indications were that the number and cost of peace-keeping operations would decline in 1996-1997 and the streamlining of budgetary procedures for dealing with peace-keeping budgets approved in resolution 49/233 would dramatically reduce the number of budgets which ACABQ would have to examine. | UN | لكن جميع الدلائل تشير الى أن عدد عمليات حفظ السلام وتكلفتها سينخفضان في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ وأن ترشيد إجراءات الميزانية المتعلقة بتناول ميزانيات حفظ السلام المعتمد في القرار ٤٩/٢٣٣ سيقلل بشكل كبير من عدد الميزانيات التي يتعين على اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية فحصها. |
a As approved in resolution 58/255. | UN | (أ) حسب المعتمد في القرار 58/255. |
a As approved in resolution 58/298. | UN | (أ) حسب المعتمد في القرار 58/298. |
a As approved in resolution 58/298. | UN | (أ) حسب المعتمد في القرار 58/298. |
a As approved in resolution 60/243. | UN | (أ) حسب المعتمد في القرار 60/243. |
a As approved in resolution 66/240 A. | UN | (أ) حسب المعتمد في القرار 66/240 ألف. |
a As approved in resolution 68/256. | UN | (أ) على النحو المعتمد في القرار 68/256. |
It therefore pledged that all its member States would honour their commitments under the Declaration adopted in resolution 53/144; States could not protect and promote human rights without the critical voice of human rights defenders. | UN | ومن ثم فقد تعهد بأن تحترم جميع دوله الأعضاء التزاماتها بموجب الإعلان المعتمد في القرار 53/144؛ وأن الدول لا يمكنها أن تحمي وأن تعزز حقوق الإنسان بدون الصوت بالحاسم للمدافعين عن حقوق الإنسان. |
period 2014-2015, based on the latest available United Nations scale adopted in resolution 67/238 by the United Nations General Assembly, adjusted to the membership of UNIDO. | UN | تقترح هذه المذكِّرة جدولاً للأنصبة المقرَّرة للفترة المالية 2014-2015 يستند إلى آخر جدول متاح للأنصبة المقرَّرة في الأمم المتحدة، وهو الجدول المعتمد في القرار 67/238 الصادر عن الجمعية العامة للأمم المتحدة، معدَّلاً وفقاً لعضوية اليونيدو. |
The present document proposes a scale of assessments for the fiscal period 2012-2013, based on the latest available United Nations scale adopted in resolution 64/248 by the United Nations General Assembly, adjusted to the membership of UNIDO. | UN | تقترح هذه المذكّرة جدولاً للأنصبة المقرّرة للفترة المالية 2012-2013 يستند إلى آخر جدول متاح للأنصبة المقرّرة في الأمم المتحدة، وهو الجدول المعتمد في القرار 64/248 الصادر عن الجمعية العامة للأمم المتحدة، معدّلا وفقا لعضوية اليونيدو. |
Proposes a scale of assessments for the fiscal period 2010-2011, based on the latest available United Nations scale adopted in resolution 61/237 by the United Nations General Assembly, adjusted to the membership of UNIDO. | UN | تقترح هذه المذكّرة جدولاً للأنصبة المقرّرة للفترة المالية 2010-2011 يستند إلى آخر جدول متاح للأنصبة المقرّرة في الأمم المتحدة، وهو الجدول المعتمد في القرار 61/237 الصادر عن الجمعية العامة للأمم المتحدة، معدّلا وفقا لعضوية اليونيدو. |
Emphasis will be given to the specific measures contained in the strategic long-term vision statement for the period 2005-2015 (as adopted in resolution GC.11/Res.4). | UN | وسينصب التركيز على التدابير المحددة الواردة في بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد للفترة 2005-2015 (المعتمد في القرار م ع-11/ق-4). |
The Assembly also requested the Secretary-General to prepare the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 on the basis of the priorities and of the strategic framework, as adopted in the resolution (resolution 67/236). | UN | وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يعد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 على أساس الأولويات والإطار الاستراتيجي، على النحو المعتمد في القرار (القرار 67/236). |