Partnership for Action on computing equipment (PACE) | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on computing equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
The following elements of the Partnership for Action on computing equipment (PACE) were agreed upon by the interim group on PACE. | UN | اتّفق الفريق المؤقت المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية على العناصر التالية لهذه الشراكة. |
The main computer equipment storage area and the ICT help desk were also located in that building. | UN | والمنطقة الرئيسية لتخزين المعدات الحاسوبية ومكتب المساعدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات موجودان أيضا في ذلك المبنى. |
:: Standardization of hardware and software platforms | UN | :: توحيد منصات المعدات الحاسوبية والبرمجيات |
Partnership for Action on computing equipment (PACE) | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on computing equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Funding proposals for the Partnership for Action on computing equipment (PACE) | UN | مقترحات التمويل للشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Mobile Phone Partnership Initiative and Partnership for Action on computing equipment under the Basel Convention. | UN | مبادرة شراكة الهواتف الجوالة والشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية في إطار اتفاقية بازل. |
Statistics on computing equipment donated to permanent missions in 2007 are contained in the annex. | UN | وترد في المرفق إحصاءات عن المعدات الحاسوبية التي وُهبت إلى البعثات الدائمة في عام 2007. |
The task was carried out in close consultation with interested Parties and members of the Partnership for Action on computing equipment working group. | UN | وجرى تنفيذ المهمة بالتشاور عن كثب مع الأطراف المهتمة ومع أعضاء الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية. |
Statistics on computing equipment donated to permanent missions in 2005 are contained in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير إحصاءات عن المعدات الحاسوبية التي قدمت على سبيل الهبات للبعثات الدائمة في عام 2005. |
Partnership for Action on computing equipment (PACE) | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on computing equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Partnership for Action on computing equipment | UN | الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية |
Transboundary movement of used and end-of-life computing equipment | UN | نقل المعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة عبر الحدود |
Testing, refurbishment and repair of used computing equipment | UN | اختبار المعدات الحاسوبية المستعملة وتجديدها وإصلاحها |
It also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications. | UN | كما يعمل على تلبية احتياجات الإدارة في مجال تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث المعدات الحاسوبية وتطبيقات المستعملين. |
(iii) A net decrease of $7,500 in non-post requirements under subprogramme 3 as a result of a reduction in requirements for furniture and equipment, partly offset by additional requirements for maintenance of computer equipment and travel; | UN | ' 3` انخفاض صاف قدره 500 7 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 3، نتج عن انخفاض في الاحتياجات للأثاث والمعدات تقابله جزئيا احتياجات إضافية لصيانة المعدات الحاسوبية والسفر؛ |
It also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications. | UN | كما يعمل على تلبية احتياجات الإدارة في مجال تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث المعدات الحاسوبية وتطبيقات المستعملين. |
:: Plan for procurement of hardware and software | UN | التخطيط لشراء المعدات الحاسوبية والبرمجيات |
The Department is awaiting the delivery of hardware for that project. | UN | والإدارة بانتظار استلام المعدات الحاسوبية لذلك المشروع. |