Based on the standard rate of 10 per cent of fuel cost. | UN | على أساس المعدل القياسي البالغ 10 في المائة من تكلفة الوقود. |
In that connection, the speaker taking the floor on behalf of the Group of 77 and China urged the Secretariat to apply the standard rate of 13 per cent consistently. | UN | وفي هذا الصدد، حث المتكلم الذي تحدث نيابة عن مجموعة الـ77 والصين الأمانة على تطبيق المعدل القياسي 13 في المائة باتساق. |
112. Up to April 1999 the standard rate contribution payable by employers was 10 per cent. | UN | وحتى أبريل 1999، كان المعدل القياسي للاشتراكات الواجبة السداد من أرباب الأعمال هو 10 في المائة. |
Based on the standard rate of 10% of fuel costs | UN | بناء على المعدل القياسي المحدد بـ 10 في المائة من تكاليف الوقود. |
Based on the standard rate of 10 per cent of fuel cost per hour. | UN | على أساس المعدل القياسي البالغ 10 في المائة من تكلفة الوقود في الساعة. |
standard rate for 4,200 military personnel. | UN | المعدل القياسي لـ 200 4 فرد من الأفراد العسكريين. |
The Committee requests a review of these rates to determine whether performance data warrant a change in the standard rate. | UN | وتطلب اللجنة إجراء استعراض لهذه المعدلات لتحديد ما إذا كانت بيانات الأداء تقتضي تغييراً في المعدل القياسي. |
standard rate for clothing, gear, equipment and ammunition. | UN | المعدل القياسي لتكلفة الملابس والعدة والتجهيزات والذخيرة. |
However, taking into account past payment experience, the requirements for death and disability compensation for UNIFIL are lower than the standard rate. | UN | ومع هذا، وفي نطاق مراعاة تجربة السداد الماضية، فإن الاحتياجات المتعلقة بتعويضات الوفاة والعجز الخاصة بالقوة تقل عن المعدل القياسي. |
It is therefore suggested that the revised standard rate be calculated on the basis of the total number of staff and applied to all staff, not only new posts. | UN | لذلك، يقترح حساب وتطبيق المعدل القياسي المقترح على أساس مجموع عدد الموظفين لا على أساس الوظائف الجديدة فقط. |
As the Mission's vehicle fleet ages, the standard rate for vehicles over one year old is applied automatically. | UN | ومع تقدم عمر أسطول مركبات البعثة، يجري تلقائيا تطبيق المعدل القياسي للمركبات التي تجاوز عمرها السنة. |
Clothing allowance is based on the standard rate of $200 per person per year. | UN | ويستند بدل الملبس إلى المعدل القياسي البالغ 200 دولار للشخص في السنة. |
The estimate for daily allowances is based on the standard rate of $1.28 per person-day. | UN | ويستند تقدير البَدَلات اليومية إلى المعدل القياسي البالغ 1.28 دولارا للشخص في اليوم. |
Clothing allowance is based on the standard rate of $200 per person per year. | UN | ويستند بدل الملبس إلى المعدل القياسي البالغ 200 دولار للشخص في السنة. |
Illegitimate children can thus claim at least the standard rate of maintenance. | UN | ومن هنا يمكن لﻷطفال غير الشرعيين المطالبة بالحصول على المعدل القياسي لنفقة اﻹعالة. |
The percentage applied, namely 13 per cent, reflects the standard rate approved by the General Assembly. | UN | وتعكس النسبة المئوية المستخدمة هنا، وهي ١٣ في المائة، المعدل القياسي الذي وافقت عليه الجمعية العامة. |
The percentage applied, namely 13 per cent, reflects the standard rate approved by the General Assembly. | UN | وتعكس النسبة المئوية المستخدمة هنا، وهي ١٣ في المائة، المعدل القياسي الذي وافقت عليه الجمعية العامة. |
People are paying triple the standard rate for electric. | Open Subtitles | الناس يدفعون ثلاثة أضعاف المعدل القياسي للكهرباء |
All local CSSA households with at least one eligible member receiving the standard rate are covered in the survey. | UN | ويغطي المسح جميع الأسر المعيشية التي تتلقى مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة المحلية مع تلقي عضو واحد مؤهل منها على الأقل المعدل القياسي. |
The standard ratio for maintenance of communications equipment is 10 per cent of the standard cost of communications equipment. | UN | ويتمثل المعدل القياسي لصيانة معدات الاتصالات في ٠١ في المائة من التكلفة القياسية لهذه المعدات. |
In the same period, the overall utilization factor had dropped six points below the benchmark of 80 per cent. | UN | وفي نفس الفترة، انخفض عامل الاستفادة الإجمالي ست نقاط دون المعدل القياسي وهو 80 في المائة. |
the standard weekly rate of unemployment benefit is Pound50.25, with an increase of Pound24.70 a week for any one dependent adult. | UN | ويبلغ المعدل القياسي لبدل البطالة الأسبوعي 25.50 جنيه إسترليني، أي بزيادة 24.7 جنيه في الأسبوع عن كل راشد معال. |