"المعنية بالأشخاص" - Translation from Arabic to English

    • for Persons
        
    • on Persons
        
    • on the Rights of Persons
        
    • Persons in
        
    • on Missing Persons
        
    • the CMP
        
    • relating to persons
        
    • concerned with persons
        
    The National Policy for Persons with Disabilities included disability caused by leprosy; UN وتضمنت السياسة الوطنية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة العجز الناجم عن الجذام؛
    The State party also notes that the advocate for Persons without legal capacity was never informed. UN وتشير الدولة الطرف أيضاً إلى أن المحامية المعنية بالأشخاص عديمي الأهلية القانونية لم تبلغ قط بذلك.
    However, the administrative measures taken and the budgetary resources allocated to the service responsible for Persons with disabilities remain highly insufficient. UN ومع ذلك، لا تزال التدابير الإدارية المتخذة والميزانية المخصصة للمرافق المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة غير كافية.
    The State Council Working Committee on Persons with Disabilities is the consultative inter-agency organ of the State Council concerned with the affairs of the disabled. UN لجنة مجلس الدولة العاملة المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة هي الهيئة الاستشارية المشتركة بين الوكالات التابعة لمجلس الدولة المعنية بشؤون الأشخاص ذوي الإعاقة.
    According to the 1999 National Disability Survey, carried out by the National Commission on Persons with Disability, 108 persons felt aggrieved because they felt that they were not promoted on account of their disability. UN وبحسب الدراسة الاستقصائية الوطني لشؤون المعوقين، الذي أجرته عام 1999 اللجنة المعنية بالأشخاص المصابين بعجز، تظلَّم 108 أشخاص إذ اكتشفوا أنهم حُرموا من الترقية بسبب حالة عجزهم.
    Subsidies for associations for Persons with disabilities UN منح الإعانات للمنظمات المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة؛
    3. Please indicate the measures in place to follow up on recommendations made by civil society organizations for Persons with disabilities. UN السؤال رقم 3 يرجى ذكر التدابير المعتمدة لمتابعة التوصيات الصادرة عن منظمات المجتمع المدني المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    Walloon Region: the Walloon Commission for Persons with Disabilities; UN في المنطقة الوالونية: اللجنة الوالونية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة؛
    The material targets users and staff at facilities for Persons with disabilities. UN وتستهدف هذه المواد المستخدمين والموظفين في المرافق الخاصة المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    Such activities must take into account the views of civil society organizations for Persons with disabilities. UN وتراعى في تنفيذ هذه الإجراءات آراء المنظمات غير الحكومية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    This will be achieved through a close partnership between Government ministries, United Nations agencies, organizations for Persons with disabilities and other key stakeholders. UN وسيتم تحقيق ذلك من خلال الشراكة الوثيقة بين الوزارات الحكومية، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة، وغير ذلك من أصحاب المصلحة الرئيسيين.
    20. The National Commission for Persons with Disabilities had served as the watchdog on government initiatives on the rights of disabled persons with the capacity to suggest changes to legislation. UN 20- وتولت اللجنة الوطنية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة مراقبة مبادرات الحكومة فيما يتعلق بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة باعتبار أن لديها القدرة على اقتراح إدخال تعديلات على التشريع.
    The Common Community Commission accredits and funds bicommunal centres and services for Persons with disabilities. UN ومن جهة أخرى، تعنى اللجنة المجتمعية المشتركة بالاعتراف بالمراكز والدوائر المجتمعية المشتركة المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة وبإمدادها بالدعم المالي.
    It collaborates with the Directorate-General for Persons with Disabilities of the Federal Public Service for Social Security on data regarding that population group. UN وفيما يخص البيانات المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة، يتعاون المعهد بوجه خاص مع وحدة الضمان الاجتماعي التابعة لدائرة الخدمات العامة الاتحادية في المديرية العامة المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    Special Committees were also set up under the Council namely, Special Committee on Poverty; Special Committee on Women and Family Institution; Special Committee on Persons with Disabilities and the Aged. UN كما أنشئت لجان خاصة تابعة للمجلس، هي: اللجنة الخاصة المعنية بالفقر؛ واللجنة الخاصة المعنية بالمرأة ومؤسسة الأسرة؛ واللجنة الخاصة المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة وكبار السن.
    The Working Committee on Persons with Disabilities of the State Council was mandated to coordinate implementation of the Convention and the National People's Congress was responsible for related monitoring and inspections. UN واللجنة العاملة المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة والتابعة لمجلس الدولة مكلفة بتنسيق تنفيذ الاتفاقية، كما أن المجلس الشعبي الوطني مسؤول عن أعمال الرصد والتنفيذ ذات الصلة.
    29. UNDP organized the Second Regional Workshop on Persons with Disabilities - the Role of UNDP in Montenegro in April 2009. UN 29- ونظم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حلقة العمل الإقليمية الثانية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة ودور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الجبل الأسود وكان ذلك في نيسان/ أبريل 2009.
    6. Assistance must be channelled through ministries of social affairs and justice, national commissions on Persons with disabilities and independent organizations. UN 6 - ومضت تقول إنه يجب توجيه المساعدة من خلال وزارتي الشؤون الاجتماعية والعدل، واللجان الوطنية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة، والمنظمات المستقلة.
    In addition, the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the Rights of Persons with disabilities will interact with the Commission. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستُجري المقررة الخاصة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة جلسة تحاورية مع اللجنة.
    1 joint visit of Pristina and Belgrade delegations to the Committee on Missing Persons in Cyprus UN زيارة مشتركة واحدة لوفدي بريشتينا وبلغراد إلى اللجنة المعنية بالأشخاص المفقودين في قبرص
    In 1981, the United Nations General Assembly had established a Committee on Missing Persons in Cyprus. UN وأنشأت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في عام ١٨٩١ اللجنة المعنية باﻷشخاص المختفين في قبرص.
    the CMP is composed of three members. UN وتتألف اللجنة المعنية بالأشخاص المفقودين من ثلاثة أعضاء.
    The Ministry of Martyrs and Disabled (MMD) is the focal point for all issues relating to persons with disabilities, including mine survivors. UN المعنية بالأشخاص المعوقين، والسلطات في المقاطعات إن وزارة الشهداء والمعوقين هي مركز لتنسيق جميع القضايا المتعلقة بالمعوقين، بمن فيهم الناجون
    The institutions concerned with persons with disabilities coordinate their efforts to implement and follow up their national action plans in order to achieve the goals articulated in these strategies. UN وتقوم المؤسسات المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة بالتنسيق فيما بينها لتحقيق أهداف هذه الاستراتيجيات من خلال العمل على تنفيذ خطة عملها الوطنية ومتابعتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more