| Expert meeting on Trade and climate change: trade and | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات |
| Expert meeting on Trade and climate change: trade and | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات |
| Expert meeting on Trade and climate change: trade and | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات |
| Expert meeting on Trade and climate change: trade and | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات |
| Expert Meeting on Trade and Climate Change: Trade and | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات |
| Expert meeting on Trade and climate change: trade and investment opportunities and challenges under the Clean Development Mechanism (CDM) | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات التجارة والاستثمار في إطار آلية التنمية النظيفة |
| Expert Meeting on Trade in the Agricultural Sector | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة في القطاع الزراعي |
| Expert Meeting on Trade in the Agricultural Sector | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة في القطاع الزراعي |
| South-South Conference on Trade, Finance and Investment | UN | مؤتمر بلدان الجنوب المعني بالتجارة والاستثمار والتمويل |
| The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) | UN | مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة والتنمية |
| National retreat on Trade and services in Malawi | UN | المعتكف الوطني المعني بالتجارة والخدمات في ملاوي |
| However, a recent paper by the United Nations Conference on Trade and Development on that issue mentioned the following points. | UN | ولكن الورقة التي قدمها مؤخرا مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة والتنمية عن المسألة ذكرت النقاط التالية. |
| 70. The second thematic meeting, on Trade and trade facilitation, was held on 30 and 31 August 2007 in Ulaanbaatar. | UN | 70 - وعقد الاجتماع المواضيعي الثاني المعني بالتجارة وتيسيرها في 30 و 31 آب/ أغسطس 2007 في أولانباتار. |
| Such issues are also important issues in the context of the WTO Working Group on Trade and Transfer of Technology. | UN | وهذه القضايا تعتبر هامة أيضاً في سياق الفريق العامل المعني بالتجارة ونقل التكنولوجيا التابع لمنظمة التجارة العالمية. |
| Finally, his Group took note of the report on the follow-up to the evaluation of the programme on Trade, environment and development, as well as the proposed evaluation plan. | UN | وأخيراً فإن مجموعته تحيط علماً بتقرير متابعة البرنامج المعني بالتجارة والبيئة والتنمية، فضلاً عن خطة التقييم المقترحة. |
| It acts as the convenor of the Working Group on Trade for ECOSOC. | UN | وتقوم الأمانة مقام المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عقد اجتماعات الفريق العامل المعني بالتجارة. |
| Multi-year Expert Meeting on Trade, Services and Development | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات المعني بالتجارة والخدمات والتنمية |
| Multi-year Expert Meeting on Trade, Services and Development second session | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات المعني بالتجارة والخدمات والتنمية، الدورة الثانية |
| It also cochaired the working group on Trade with WTO. 7. Institute for Multicultural Communications, Cooperation and Development | UN | وشاركت كذلك في رئاسة الفريق العامل المعني بالتجارة مع منظمة التجارة العالمية. |
| Trading opportunities for environment-friendly products are also being analysed in the Ad Hoc Working Group on Trade, Environment and Development. | UN | كما يجري أيضا تحليل للفرص التجارية للمنتجات الملائمة للبيئة داخل الفريق العامل المخصص المعني بالتجارة والبيئة والتنمية. |
| These studies could contribute to the assessment of trade in services that the WTO Council for Trade in Services is carrying out at present; | UN | ويمكن لهذه الدراسات أن تساهم في تقييم تجارة الخدمات التي يجريها في الوقت الراهن مجلس منظمة التجارة العالمية المعني بالتجارة في الخدمات؛ |