"المعني بالمخدِّرات والجريمة أن" - Translation from Arabic to English

    • on Drugs and Crime to
        
    The Commission also requested the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-fifth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    15. Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime to integrate into its future public-awareness campaigns information emphasizing the importance of an integrated approach to the specific needs of women; UN 15- تطلب أيضاً إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يدرج في حملاته المقبلة الخاصة بتوعية عموم الناس معلومات تؤكّد أهمية اتّباع نهج متكامل إزاء الاحتياجات الخاصة للنساء؛
    11. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to submit a report to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution. UN 11- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها تقريراً في دورتها الثامنة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    6. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-eighth session on the status of implementation of the present resolution. UN 6- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً عن حالة تنفيذ هذا القرار.
    11. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to take steps to ensure the broad dissemination of the Model Strategies and Practical Measures; UN 11- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يتخذ خطوات تكفل نشر الاستراتيجيات والتدابير العملية النموذجية على نطاق واسع؛
    8. Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime to make the Guidelines widely available, including through the development of relevant tools, such as handbooks and training manuals; UN 8- تطلب أيضاً إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يتيح تلك المبادئ على نطاق واسع، بما في ذلك من خلال استحداث أدوات ذات صلة كالكتيِّبات والأدلَّة التدريبية؛
    14. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report on the implementation of the present resolution to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-fifth session. UN ١٤- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها في دورتها الخامسة والعشرين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    In that resolution, the Commission also requested the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-fifth session on the measures taken and on the progress achieved in the implementation of the resolution. UN وفي ذلك القرار، طلبت اللجنة أيضا إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدّم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة وعن التقدّم المحرز في تنفيذ ذلك القرار.
    9. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to cooperate with Member States in identifying and meeting the needs for technical assistance to effectively tackle the problem of illicit opiates, in particular in the priority areas outlined in the Vienna Declaration; UN 9- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يواصل التعاون مع الدول الأعضاء على تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية وتلبيتها من أجل التصدِّي بفعالية لمشكلة المواد الأفيونية غير المشروعة، وبخاصة في المجالات ذات الأولوية المحدَّدة في إعلان فيينا؛
    7. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-seventh session on progress made with respect to the activities described in the present resolution. UN 7- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها، في دورتها السابعة والخمسين، تقريراً عن التقدُّم المحرَز بشأن الأنشطة المذكورة في هذا القرار.
    7. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution. Decision 56/1 UN 7- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها، في دورتها الثامنة والخمسين، تقريراً عن التقدُّم المحرَز في تنفيذ هذا القرار.
    14. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission, at its fifty-sixth session, on progress made with respect to the activities described in the present resolution; UN 14- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها، في دورتها السادسة والخمسين، تقريراً عن التقدُّم المحرَز بشأن الأنشطة المذكورة في هذا القرار؛
    9. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission, at its fifty-seventh session, on the implementation of the present resolution. UN 9- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    14. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate the gathering and dissemination of information provided by Member States on their efforts to implement the present resolution; UN 14- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يُيسِّر جمع ونشر المعلومات التي تقدّمها الدول الأعضاء بشأن الجهود التي تبذلها لتنفيذ هذا القرار؛
    3. Also requests the United Nations Office on Drugs and Crime to consider taking into account domestic requirements while developing the proposed system; UN 3- تطلب أيضا إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يفكِّر في أخذ الاحتياجات الوطنية في الاعتبار عند إنشاء النظام المقترح؛
    4. Further requests the United Nations Office on Drugs and Crime to assist, upon request, Member States that have not established electronic import and export authorization systems; UN 4- تطلب كذلك إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يساعد الدولَ الأعضاء التي لم تُنشئ بعد نُظُماً إلكترونية لأذون الاستيراد والتصدير عندما تطلب ذلك؛
    4. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution. Resolution 55/10 UN 4- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إلى اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    11. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-sixth session on the measures taken and on progress achieved in the implementation of the present resolution. Resolution 55/11 UN 11- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن التدابير المتخذة وعن التقدّم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    10. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to cooperate with Member States in identifying and meeting the needs for technical assistance, including in the priority areas mentioned in the Vienna Declaration; UN 10- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يواصل تعاونه مع الدول الأعضاء في تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية وتلبيتها، وعلى الأخص في المجالات ذات الأولوية المذكورة في إعلان فيينا؛
    13. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-sixth session on the measures taken and on progress achieved in the implementation of the present resolution; UN 13- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن التدابير المتخذة والتقدُّم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more