"المغامره" - Translation from Arabic to English

    • adventure
        
    • adventurous
        
    • adventures
        
    Teams are forming now for the adventure race of adventure races. Open Subtitles على الفرُق أن تبدأ تشكيلها الآن لسباق المغامره لسباقات المغامره
    This adventure is made possible by generations of searchers strictly adhering to a simple set of rules... test ideas by experiment and observation, build on those ideas that pass the test, reject the ones that fail, follow the evidence wherever it leads Open Subtitles هذه المغامره أصبحت ممكنه بأجيال من الباحثين التزموا بشده بمجموعه بسيطه من القواعد أختبروا أفكار بالتجربه و الملاحظه
    Shelby is with her mother in Tuscaloosa, so I figured why not have a little adventure? Open Subtitles شيلبى ذهبت لأمها فى بلدة توسولوكا لذلك قلت لماذا لا أقوم ببعض المغامره ؟
    aftertwoweeksatsea This part of the adventure has already been completed. Open Subtitles بعد إسبوعان فى عرض البحر هذا الجزء من المغامره وقد اكتمل بالفعل لى
    To take it would be to accept that you're at a party and you're an adult woman with an adventurous spirit. Open Subtitles أخذها سيعني الموافقه بأنكِ موجوده بالحفله وأنكِ بالغه, وتتحلين بروح المغامره.
    That's what militay adventures can lead to. Open Subtitles هذه هي المغامره التي يمكن ان يقودك اليها العسكريين
    Tucker only works half the year to pay for the six months he spends on the global adventure circuit. Open Subtitles توكير يعمل نصف السنه فقط ليدفع مصاريف الستة اشهر التي يقضيهافي دار المغامره العالميه
    And, you know, I figured you tend to end up wrapped in sausages facing certain death at about this point in an adventure. Open Subtitles وتعرف لذا توقعت انك تنوي ان ينتهي بك المطاف ملفوفا بالنقانق وتواجه الموت المحقق في هذا الجزء من المغامره
    And if you can't get into the spirit of adventure, then you can just do your own thing. Open Subtitles وإن كنتَ لا تقدر على الدخول إلى روح المغامره عندها يمكنكَ فعل ما تفعله ليسَ عليكَ أن تبقى هنا
    I'm gonna spoil the ending of this little adventure you're on. Open Subtitles -اسمع "توني " سأفسد نهايه هذه المغامره التي تعيشها الان
    Our vision of Africa is one of exoticism and adventure. Open Subtitles تصورنا لأفريقيا دائما عن المغامره والحماس
    I imagine we'll have to add another six months after this little adventure. Open Subtitles أنا أتخيل أننا سون نحتاج أن نضيف ستة أشهر أخرى بعد هذه المغامره القصيره
    Let's just say I went looking for adventure... and found more than I could handle. Open Subtitles دعنا فقط نقول انني خرجت ابحث عن المغامره و وجدت اكثر مما استطيع معالجته
    A night out with those types is a total adventure. Open Subtitles الليله خرج مع تلك الانواع هي المغامره الكامله
    Charged with an appetite for adventure, they take to the land without hesitation. Open Subtitles مشحونه بشهيه المغامره, تنطلق على الأرض من دون أى تردد .
    A dreefee is a, um... it's a carefully selected relic... of that day's adventure. Open Subtitles ...ديرفى كان ...إنه تذكار مُختار بعنايه لهذا اليوم من المغامره
    I suppose that is the biggest adventure. Open Subtitles أعتقد ان تلك هي المغامره الكُبرى.
    But, I gotta be honest, Chris, I could use a little adventure myself. Open Subtitles لكن كي أكون أمينا كريس" أنا بحاجه لبعض المغامره
    You don't go see family after losing your job and pulling the plug on your big-city adventure. Open Subtitles لاتذهب... لرؤية عائلتك بعد فقدانك لعملك. وإيقاف المغامره في المدينة الكبيره
    She's just so adventurous and surprising. Open Subtitles انها فقط تحب المغامره ومليئه بالمفاجات
    This...is as adventurous as I get. Open Subtitles هذه حد المغامره التي سوف احصل عليها
    And now, back again after 18 years, the New adventures of Galaxy Quest. Open Subtitles والآن نعود ثانيةً بعد 18 عام المغامره الجديده من البحث عن المجره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more