"المفتاح في" - Translation from Arabic to English

    • key in
        
    • the key
        
    • keys in
        
    • a key
        
    • key to
        
    • key is in
        
    • key's in the
        
    Yeah, why didn't you leave the key in the door, though? Open Subtitles نعم، لماذا لم يترك المفتاح في الباب، وعلى الرغم من؟
    We have this key in our hands, and we need the determination to use it. UN وهذا المفتاح في أيدينا ونحتاج الى العزيمة لاستخدامه.
    I watched you key in your code, and I looked at your phone when you went to the restroom. Open Subtitles رأيت المفتاح في رموزك و نظرت إلى هاتفك عندما ذهبت إلى غرفة الإستراحة
    the key is to recognize the fight hot spots. Open Subtitles المفتاح في أن نتعرف على مناطق العراك الساخنة
    Having trouble putting his keys in the door. Open Subtitles كان يواجه مشاكل في وضع المفتاح في ثقب الباب
    Yeah, I will leave a key in the mailbox, and you and your family can come shower. Open Subtitles نعم، سوف أترك المفتاح في صندوق البريد وأنت وعائلتك يمكنكم المجيء للاستحمام
    Narrator: Before refrigeration, salt was the key to preserving food. Open Subtitles قبل التبريد كان الملح المفتاح في حفظ الطعام.
    Before he died, valecross said the key is in the nomad. Open Subtitles قبل وفاته، قال فالكروس المفتاح في البدو.
    the key's in the lock on the other side. Open Subtitles إن المفتاح في القفل من الجهة الأخيرة
    I watched you key in your code, and I looked at your phone when you went to the restroom. Open Subtitles رأيت المفتاح في رموزك و نظرت إلى هاتفك عندما ذهبت إلى غرفة الإستراحة
    Guess we just leave the key in that frog. Open Subtitles اعتقد انه علينا ان نترك المفتاح في ذلك الضفدع
    The more specific my thoughts are, the more she can key in on me psychically. Open Subtitles الأفكار أكثر تحديدا بلادي هي، أكثر أنها يمكن أن المفتاح في لي نفسيا.
    The more specific my thoughts are, the more she can key in on me psychically. Open Subtitles الأفكار أكثر تحديدا بلدي هي و أكثر أنها يمكن أن المفتاح في لي نفسيا.
    I should leave the front door open with the key in the lock. Open Subtitles أنا يجب أن أترك الباب الرئيسي مفتوح، مع المفتاح في القفل.
    Confidence is key in these situations. Open Subtitles الثقة بالنفس هي المفتاح في مثل هذه المواقف
    She's gonna build the key in exchange for us getting the FBI to drop the charges against her. Open Subtitles ستقوم بعمل المفتاح. في المقابل بالنسبة لنا يجب أن نذهب إلى مكتب التحقيقات ونقوم بإسقاط التهم الموجهة إليها
    You left the key in the lock that night? Open Subtitles هل تركتي المفتاح في على الباب في تلك الليلة؟
    Sooner or later, someone's gonna have to put the key in the ignition. Open Subtitles قريبا او لاحقاً احد سيضع المفتاح في القفل
    That you can't take a good nap with keys in your pocket. Open Subtitles أنك لاتستطيع أخذ قيلولة إذا كان المفتاح في جيبك
    We found a key back at the camp. Open Subtitles لقد فقدت المفتاح لقد وجدنا المفتاح في المخيم
    You are gonna use that key to go to the cage and open box 765. Open Subtitles هذا المفتاح في الدخول للخزنة وقم بفتح الصندوق رقم 765
    the key is in the keyhole, but he never locks the door. Open Subtitles المفتاح في ثقب الباب، لكنه لا يقفل الباب مطلقاً.
    the key's in the wall. Open Subtitles المفتاح في الجدار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more