5. I commend these proposals to the General Assembly. | UN | ٥ - وأنا أزكي هذه المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | 4 - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة لدى إحالة المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
5. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly, should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٥ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة المقترحات إلى الجمعية العامة. |
Regulation 3.9: The Secretary-General shall prepare supplementary programme budget proposals in a form consistent with the approved programme budget and shall submit such proposals to the General Assembly. | UN | البند 2 - 9: يعد الأمين العام المقترحات التكميلية للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة، ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. In transmitting proposals to the General Assembly, the Economic and Social Council should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | 4 - ينبغي، قدر الإمكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. In transmitting proposals to the General Assembly, the Economic and Social Council should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | 4 - ينبغي، قدر الإمكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة لدى إحالة المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
5. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly, should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٥ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر اﻹمكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly, should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة المقترحات إلى الجمعية العامة. |
The Secretary-General shall prepare supplementary programme budget proposals in a form consistent with the approved programme budget and shall submit such proposals to the General Assembly. | UN | البند 2-9: يعد الأمين العام المقترحات المكملة للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة. |
Regulation 2.9: The Secretary-General shall prepare supplementary programme budget proposals in a form consistent with the approved programme budget and shall submit such proposals to the General Assembly. | UN | البند 2-9: يعد الأمين العام المقترحات المكملة للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة. |
The Secretary-General shall prepare supplementary programme budget proposals in a form consistent with the approved programme budget and shall submit such proposals to the General Assembly. | UN | البند 2-9: يعد الأمين العام المقترحات المكملة للميزانية البرنامجية في شكل يتفق مع الميزانية البرنامجية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة. |
Finally, the General Assembly, in its resolution 57/141, endorsed the recommendation of the World Summit and requested the Secretary-General to consult all interested parties, to prepare proposals on modalities for the global assessment and to submit such proposals to the General Assembly at its fifty-eighth session for its consideration and decision. | UN | وأخيرا، فقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها 57/141، توصية مؤتمر القمة وطلبت إلى الأمين العام أن يتشاور مع جميع الأطراف المعنية من أجل إعداد مقترحات وطرائق للتقييم العالمي، وأن يقدم هذه المقترحات إلى الجمعية العامة للنظر والبت فيها. |
Regulation 15.8: The Executive Director shall prepare supplementary proposals to amend the regular budget in a form consistent with the approved regular budget and shall submit such proposals to the General Assembly (Fifth Committee). | UN | البند 15-8: يقوم المدير التنفيذي بإعداد مقترحات تكميلية لتعديل الميزانية العادية في شكل يتفق مع الميزانية العادية المعتمدة ويقدم تلك المقترحات إلى الجمعية العامة (اللجنة الخامسة). |