"المقرّر الخاص" - Translation from Arabic to English

    • of the Special Rapporteur
        
    • by the Special Rapporteur
        
    • Special Rapporteur to
        
    • to the Special Rapporteur
        
    • the Special Rapporteur has
        
    • that the Special Rapporteur
        
    Noting with appreciation the mandate and work of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بولاية وعمل المقرّر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة،
    Noting with appreciation the mandate and work of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بولاية وعمل المقرّر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة،
    Slovakia Activities of the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the human rights of migrants UN رابعا - الأنشطة التي قام بها المقرّر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    The consensus extension of the Special Rapporteur's mandate was testimony to the importance that the international community attached to his role. UN وقال إن تمديد ولاية المقرّر الخاص بتوافق الآراء يُعد دليلاً يشهد على الأهمية التي يوليها المجتمع الدولي لدوره.
    Although the report is not exhaustive, it provides a picture of the prevailing situation as observed in the preponderance of reports submitted to and examined by the Special Rapporteur. UN وعلى الرغم من أن التقرير ليس شاملاً، فهو يقدّم صورة عن الحالة السائدة، كما ورد تسجيلها في غالبية التقارير المقدمة إلى المقرّر الخاص وتلك التي نظر فيها.
    Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, James Anaya UN تقرير المقرّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، السيد جيمس أنايا
    Report of the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression UN تقرير المقرّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير
    Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 UN تقرير المقرّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    Report of the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, Frank La Rue UN تقرير المقرّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، فرانك لا رو
    Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, James Anaya UN تقرير المقرّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، السيد جيمس أنايا
    The report includes summaries of the major points that have been made in the examination of key topics and that have been included in the annual reports of the Special Rapporteur to the Human Rights Council. UN كما يشمل التقرير ملخصات بالنقاط الرئيسية التي جرت إثارتها لدى تدارس المواضيع الرئيسية وتلك التي تم إدراجها ضمن التقارير السنوية التي قدمها المقرّر الخاص إلى مجلس حقوق الإنسان.
    In this regard, the Special Rapporteur refers to the report of the Special Rapporteur on the human rights of internally displaced persons (A/66/285), which analysed in detail the applicability of those principles in relation to climate-change-induced internal displacement. UN وفي هذا الخصوص، يحيل المقرّر الخاص إلى تقرير المقرّر الخاص المعني بحقوق الإنسان للأشخاص المشرّدين داخلياً الذي حلّل تفصيلاً انطباق هذه المبادئ فيما يتصل بالمشرّدين داخلياً وبفعل تغيُّر المناخ.
    Methodology and activities of the Special Rapporteur UN ثانيا - المنهجية التي يتّبعها المقرّر الخاص والأنشطة التي يضطلع بها
    Methodology and activities of the Special Rapporteur UN ثانيا - المنهجية التي يتّبعها المقرّر الخاص والأنشطة التي يضطلع بها
    51. The mandate of the Special Rapporteur falls under the category of activities considered to be of a " perennial nature " . UN 51 - وتندرج ولاية المقرّر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    56. The mandate of the Special Rapporteur falls under the category of activities considered to be of a " perennial nature " . UN 56 - وتندرج ولاية المقرّر الخاص ضمن فئة الأنشطة التي تعتبر " ذات طابع دائم " .
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur (resolution 64/168). UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرّر الخاص (القرار 64/168).
    Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions (A/64/187) UN تقرير المقرّر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً (A/64/187)
    School gardens continued to be used as a means of teaching and providing food for pupils, which was recognized as good practice at international level by the Special Rapporteur on the right to food, Olivier de Schutter, in 2009. UN وقد اعترف به المقرّر الخاص للأمم المتحدة المعني بالحق في الغذاء، السيد أوليفير ديه شاتير، في عام 2009 بوصفه ممارسةً جيدة على الصعيد الدولي.
    8. Requests the Special Rapporteur to continue to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly; UN 8- يطلب إلى المقرّر الخاص أن يواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    It has also contributed information to the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people. UN وأسهمت المؤسسة أيضا بمعلومات إلى المقرّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين.
    78. the Special Rapporteur has also been advocating the need for according a higher place to education on the international development agenda. UN 78 - ولا يزال المقرّر الخاص يدعو أيضا إلى ضرورة أن يحظى التعليم العالي بمكانة أعلى في خطة التنمية الدولية.
    The report includes summaries of the thematic studies that the Special Rapporteur has included in the annual reports he has submitted to date to the Human Rights Council. UN ويشمل التقرير ملخصات بالدراسات المواضيعية التي أدرجها المقرّر الخاص في تقاريره السنوية التي قدمها حتى الآن إلى مجلس حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more