"المكان الجميل" - Translation from Arabic to English

    • beautiful place
        
    • nice place
        
    • lovely place
        
    • beautiful spot where
        
    But you'll destroy the planet. This beautiful place. What for? Open Subtitles لكنكم ستدمرون الكوكب ، هذا المكان الجميل لماذا ؟
    I see this beautiful place, this is our city of Jagatpur Open Subtitles أترى هذا المكان الجميل ، هذه مدينتنا جاغاتبور
    And when we eventually ran out of creatures to dominate, we built this beautiful place. Open Subtitles وحينما لم يتبقَ لدينا أخيراً مخلوقات لنسيطر عليها، قمنا بناء هذا المكان الجميل.
    I was wondering how I could afford such a nice place. Open Subtitles كنت أتساءل كيف يمكن أن تحمل مثل هذا المكان الجميل.
    I clipped a wheel, hit the rail... haven't been outside of this lovely place since. Open Subtitles قطعتُ العجلة، ضربتُ السكّة.. لم أخرج من هذ المكان الجميل منذ ذلك الحين
    My mate has this beautiful place. It's right on the river. Open Subtitles زميلي يملك هذا المكان الجميل انه بخانب النهر.
    You do not deserve to live in this beautiful place! It is mine! It is mine... Open Subtitles انت لا تستحقى ان تعيشى فى هذا المكان الجميل انه ملكى ,انه ملكى
    Thank you for this beautiful place for us to rest, and for the animals to feed and drink. Open Subtitles شكراً لهذا المكان الجميل لراحتنا والحيوانات التي تزودنا بالطعام والشراب
    We'll get an early start tomorrow morning and try to enjoy each other's company here in this beautiful place. Open Subtitles سوف نحصل على بداية جديدة غدا صباحا ونحاول ان نستمتع بصحبك كل فرد مننا فى هذا المكان الجميل
    Boy, this program immortalizes. Lmortalizará the beautiful place of you. Open Subtitles يا فتاي هذا البرنامج يخلد الأشياء ويمكنه أن يخلد هذا المكان الجميل
    The cosmos had taken its first step Towards the beautiful place it is today, Open Subtitles لقد خطا الكون خطوته الأولى لأن يكون . المكان الجميل الذى هو عليه الآن
    I've been trying all morning to capture the essence of this beautiful place. Open Subtitles ..أنا أحاول منذ الصباح أن أأسر جوهر هذا المكان الجميل..
    But surely nobody thinks of murder in such a beautiful place. Open Subtitles ولكنى لا اظن ان يفكر احد فى القتل فى مثل هذا المكان الجميل
    Our ancestors worked long and hard for many seasons to cultivate it into the beautiful place it is now. Open Subtitles أجدادنا عملوا بجد طويلاً ليحولوه إلى هذا المكان الجميل الذي تراه الآن
    But even if we don't know each other, we have one thing in common... this beautiful place where we all live. Open Subtitles حتى ولو لم نعرف بعضنا البعض لدينا شيء مشترك هذا المكان الجميل الذي نعيش فية
    The story about a young girl growing up in this beautiful place. Open Subtitles قصة عن فتاة صغيرة نضجت في هذا المكان الجميل
    Cha Si Ah, were you coming to such a nice place alone? Open Subtitles تشا سي آه، هل كنتِ قادمة إلى مثل هذا المكان الجميل لوحدكِ ؟
    Now, where's a nice place to stay for, say, 50 bucks a night? Open Subtitles ما هو المكان الجميل للبقاء ب50 دولاراً لليلة ؟
    I waited till I found a girlfriend to come to a nice place like this. Open Subtitles كنت أنتظر حتى أجد صديقة . من أجل الذهاب إلى مثل هذا المكان الجميل
    You must be happy living in such a lovely place. Open Subtitles يجدر بكِ أن تكوني سعيدة لكونكِ تعيشين في مثل هذا المكان الجميل
    There's Portia and this lovely place for her to grow up in. Open Subtitles هناك بورشا وهذا المكان الجميل لتنشأ فيه
    Do you remember that beautiful spot where we took that picture? Open Subtitles هل تذكرين المكان الجميل الذي التقطنا به تلك الصورة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more