100. With regard to staffing, no changes are proposed and a continuation of the presently authorized staffing of 125 positions is requested. | UN | 100 - وفيما يتعلق بالموظفين، لم يقترح إجراء أي تغييرات، وطلب استمرار الملاك المأذون به حاليا المؤلف من 125 وظيفة. |
authorized staffing and actual deployment of military and civilian personnel for the period from 6 August 1999 to 30 June 2000 | UN | دال - الملاك المأذون به والانتشار الفعلي للأفراد العسكريين والمدنيين للفترة من 6 آب/أغسطس 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 |
authorized staffing, incumbency and vacancy rate for military and civilian | UN | الملاك المأذون به ومعدلات شغل الوظائف وخلوها لﻷفراد المدنيين والعسكريين في |
authorized staffing, incumbency and vacancy rates for the period | UN | الملاك المأذون به ومعدل شغل الوظائف وشغورها للفترة من |
the authorized strength of 203 in the civilian component, including local staff, will be cut by at least 14 posts. | UN | وسيخفض الملاك المأذون به للعنصر المدني البالغ ٢٠٣ أفراد، بما في ذلك الموظفون المحليون، بما لا يقل عن ١٤ وظيفة. |
The authorized staffing level for local staff during this period is 500. | UN | يتضمن الملاك المأذون به بالنسبة للموظفين المحليين خلال هذه الفترة ٥٠٠ وظيفة. |
The salary of the Special Representative was previously budgeted under temporary assistance and was therefore not included in the authorized staffing table. | UN | فقد كان مرتب الممثل الخاص يدرج سابقا في الميزانية تحت بند المساعدة المؤقتة، ولذلك لم يكن مدرجا في جدول الملاك المأذون به. |
In addition, the Board noted that vehicle holdings were determined based on the full authorized staffing of a mission and did not take into account vacancy rates or delayed deployment factors. | UN | وإضافة إلى ذلك، لاحظ المجلس أن أساطيل المركبات حددت استنادا إلى كامل الملاك المأذون به للبعثة ولم تؤخذ في الحسبان معدلات الشغور أو عوامل تأخير النشر. |
authorized staffing, incumbency and vacancy rates for military and civilian personnel for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 | UN | الملاك المأذون به والوظائف المشغولة والشواغر بالنسبة لﻷفراد العسكريين والمدنيين عن الفترة من ١ تموز/يوليه ٧٩٩١ إلى ١٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١ |
authorized staffing, incumbency and vacancy rates for military and civilian personnel for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 | UN | الملاك المأذون به ومعدلات شغل الوظائف وشغورها بالنسبة لﻷفراد العسكريين والمدنيين للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ |
authorized staffing, incumbency and vacancy rates for military and civilian personnel for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 | UN | الملاك المأذون به ومعدلات شغل الوظائف وشغورها بالنسبة للأفراد العسكريين والمدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 |
authorized staffing, incumbency and vacancy rates for military and civilian personnel for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 | UN | الملاك المأذون به ومعدلات شغل الوظائف وشغورها بالنسبة للأفراد العسكريين والمدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 |
22. The Advisory Committee notes that in UNMIK the recruitment of international staff has consistently been at grades lower than those approved in the authorized staffing table of the Mission. | UN | 22 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تعييـن الموظفين الدوليين في البعثة كان يجـري بشكل مستمر فـي رتب أقل من تلك المعتمدة في جدول الملاك المأذون به للبعثة. |
authorized staffing and actual deployment of military and civilian personnel for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 | UN | الملاك المأذون به والانتشار الفعلي لﻷفراد العسكريين والمدنيين للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
authorized staffing, incumbency and vacancy rate for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 | UN | الملاك المأذون به ومعدل شغل الوظائف وشغورها للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
authorized staffing, incumbency and vacancy rates for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 | UN | الملاك المأذون به ومعدلات الشغل والشغور للفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
IV. authorized staffing, incumbency and vacancy rate for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 | UN | الرابع - الملاك المأذون به وشغل الوظائف ومعدل الشغور للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
authorized staffing, incumbency and vacancy rate for the period from 1 January to 30 June 1996 | UN | الملاك المأذون به ومعدل الشغل والشغور للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٦ |
authorized staffing, incumbency and vacancy rates for the period from 16 December 1995 to 30 June 1996 | UN | الملاك المأذون به ومعدل شغل الوظائف وشغورها للفترة من ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
The proposed establishment of the above posts is related to the opening of new crossing points and the increase in the authorized strength of the UNFICYP civilian police component. | UN | يتصل إنشاء الوظائف المقترحة أعلاه بافتتاح نقاط عبور جديدة وزيادة الملاك المأذون به لعنصر الشرطة المدنية التابع للقوة. |
IV. Current staffing authorization and proposed staffing for the period from 1 April to 31 July 1994 . 41 | UN | الرابع - الملاك المأذون به حاليا والملاك المقترح للفترة من ١ نيسان/ابريل الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤ |
This is out of an authorized strength of 1,608 personnel, including four formed police units. | UN | وهذا العدد هو من أصل الملاك المأذون به الذي يبلغ قوامه 608 1 من الأفراد، بما في ذلك أربع من وحدات الشرطة المشكلة. |