"الملاهي" - Translation from Arabic to English

    • clubs
        
    • amusement
        
    • cabaret
        
    • casinos
        
    • cabarets
        
    • casino
        
    • the carnival
        
    • fair
        
    • parks
        
    • roller
        
    • clubbing
        
    • theme
        
    • nightclubs
        
    • Ferris
        
    • entertainment
        
    Uptown on the east side. One of them private clubs. Open Subtitles داخل المدينة في الجانب الشرقي, في أحد الملاهي الخاصة
    The representative did, however, concede that isolated incidents of sexual abuse of minors in bars or night clubs have occurred. UN إلا أنه سلم بحدوث حالات تعد جنسي متفرقة على القصﱠر في البارات أو الملاهي الليلية.
    It's the horror attraction at amusement parks or boardwalks. Open Subtitles انها الجاذبية المرعبة في مدن الملاهي او المتنزهات
    I love this incorporating an amusement park into our day. Open Subtitles أحب هذه الفكرة بدمج مدينة الملاهي في يومنا العادي
    This programme is mainly intended for victims and witnesses of human trafficking and for cabaret dancers who are subjected to exploitation in Switzerland. UN ويستهدف هذا البرنامج أساساً ضحايا وشهود الاتجار بالبشر وراقصات الملاهي اللواتي يتعرضن للاستغلال في سويسرا.
    You bring them in from the east, over the casinos, just like you said. Open Subtitles يمكنك ان تأتي بها من الشرق من فوق الملاهي كما قلت لي سابقاً
    cabarets generally offer their dancers a one-month contract. UN وتقترح الملاهي عموما على الراقصات عقد عمل لمدة شهر.
    :: employment of children in night clubs or permitting children to enter in night clubs UN :: إلزام الأطفال بالعمل في الملاهي الليلية، أو السماح لهم بدخولها
    :: Systematic monitoring in night clubs, gambling establishments and video establishments. UN :: عمليات مراقبة منتظمة في الملاهي الليلية، وقاعات الألعاب ومكتبات شرائط الفيديو.
    But you and I are going to be drinking yard full of margaritas while we hit the clubs. Open Subtitles لكن أنا و أنتي سنشرب ساحة كاملة من المارغريتا بينما نتسكع في الملاهي الليلية
    You'll realize you're done with strip clubs. Open Subtitles ستدركان أنكما اكتفيتما من الملاهي الليلة
    I'm Emile Mondevarious, the owner of this amusement park. Open Subtitles أنا إملي مونديفاريوس , مالك مدينة الملاهي ِ.هذة
    ARRESTED SUSPECT FOR KIDNAPPING IN amusement PARK Open Subtitles تم القبض على مُشتبه به بتهمة الخطف في مدينة الملاهي.
    amusement park janitor with dizziness, possible syncope. Open Subtitles ‫حارسة مدينة الملاهي تشتكي ‫من دوار وإغماء محتمل.
    She also wondered why the L residence permit applied only to cabaret dancers and not to other short-term workers. UN وتساءلت أيضا لماذا يُمنح إذن الإقامة الدائمة لراقصات الملاهي فقط وليس لغيرهن من عمال الأجل القصير.
    An information pamphlet on the status and rights of cabaret dancers had been published and distributed throughout the cantons. UN ونُشر كتيب معلومات بشأن مركز وحقوق راقصات الملاهي وتم توزيعه في جميع أنحاء المقاطعات.
    You can't get rich off just two casinos. Open Subtitles لا يمكن أن تصبح فاحش الثراء بمجرد أنك تملك 2 من الملاهي
    :: Raids in cabarets, nightclubs, and the like by the Crime Prevention Units UN :: الغارات على الملاهي الليلية والنوادي الليلية وما شابهـهـا من قـِـبـَـل وحدات منع الجريمة
    I've been in the casino business, for forty years. Open Subtitles لقد كنتُ أقوم بأعمال الملاهي, لمدة 40 عاماً.
    Well, good. Away from the influence of the pervasive magic of the carnival, you're transmutations have reversed. Open Subtitles حسنا، جيد، بعيدا عن تأثير السحر النافذ لمدينة الملاهي فتحويلكم قد تم عكسه
    I'm talking about when I was 8 years old and you came to visit and we went to the state fair. Open Subtitles وأتيت لزيارتنا، وذهبنا كلنا لمدينة الملاهي.
    Yeah, an empty Sprite can, an old man's fingernail in my pocket, and a picture of Patrick Ewing on a roller coaster. Open Subtitles أجل ،علبة سبرايت فاضية و ظفر رجل عجوز في جيبي وصورة لـ باتريك إيوينج في قطار الملاهي
    - Oh, sorry. - So we're taking the coaches clubbing with my ballin'cousins. Open Subtitles أوه , آسفة لذلك سنأخذ المدربين لنحتفل في الملاهي
    Right now the theme park is arguing in court to keep whale trainers in the water. Open Subtitles فى الوقت الحالى مدينة الملاهي تُجادل فى المحكمة.. لكي تُبقي على مُدربين الحيتان فى المياه..
    The service has already caused the shutting down of some nightclubs where this type of sexual exploitation occurred; UN وأدت الخدمة بالفعل إلى إغلاق بعض الملاهي الليلية التي حدث فيها هذا النوع من الاستغلال الجنسي؛
    I know, but I just got off the Ferris wheel, and I'm feeling really queasy. Open Subtitles أعلم , لكني إنتهيت للتو من ركوب عجلة الملاهي و إنني أشعر بالغثيان
    The entertainment Venues Act No. 372 of 1956, as amended by Act No. 169 of 1957 UN قانون رقم 372 لسنة 1956 في شأن الملاهي المعدل بالقانون رقم 169 لسنة 1957.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more