:: Enhancing national ownership and leadership of development cooperation partnerships | UN | :: تعزيز الملكية والقيادة الوطنيتين للشراكات المعنية بالتعاون الإنمائي |
The Movement stressed that the national ownership and leadership, and capacity building are essential elements in the consideration of this issue. | UN | وشدّدت الحركة على أن الملكية والقيادة الوطنية وبناء القدرات هي من العناصر الأساسية في بحث هذه المسألة. |
At the same time, national ownership and leadership entail increased responsibilities and accountability on the part of the beneficiary Governments. | UN | وفي الوقت ذاته، تترتب على الملكية والقيادة الوطنيتين مسؤوليات ومساءلة أكبر من جانب الحكومات المستفيدة. |
The Kabul Conference was a milestone on Afghanistan's road towards enhanced ownership and leadership. | UN | كان مؤتمر كابول معلما على طريق أفغانستان نحو تعزيز الملكية والقيادة. |
The Movement stressed that the national ownership and leadership, and capacity building are essential elements in the consideration of this issue. | UN | وشددت الحركة على أن الملكية والقيادة القومية وتكوين القدرات تشكل مكونات أساسية في النظر إلى هذا الموضوع. |
National ownership and leadership in the development partnership with the United Nations system has increased through the Delivering as One process. | UN | لقد زادت الملكية والقيادة الوطنيتان في الشراكة الإنمائية مع منظومة الأمم المتحدة من خلال عملية توحيد الأداء. |
Also, there was a clear focus on national ownership and leadership, and capacity-building. | UN | ويوجد أيضا تركيز واضح على الملكية والقيادة الوطنيتين وعلى بناء القدرات. |
National ownership and leadership in country programming processes | UN | الملكية والقيادة الوطنيتان في عمليات البرمجة القطرية |
This will help to simplify the approach and encourage continued national ownership and leadership and United Nations system cohesion during implementation. | UN | وسيساعد ذلك على تبسيط النهج، ويشجع استمرار الملكية والقيادة الوطنيتين، واتساق منظومة الأمم المتحدة أثناء مرحلة التنفيذ. |
At the same time, national ownership and leadership entail increased responsibilities and accountability on the part of the beneficiary Governments. | UN | وفي الوقت ذاته، تترتب على الملكية والقيادة الوطنيتين مسؤوليات ومساءلة أكبر من جانب الحكومات المستفيدة. |
She affirmed that the Fund's country programme process was based on national ownership and leadership and reflected national priorities. | UN | وأكدت أن عملية البرامج القطرية التابعة للصندوق تقوم على الملكية والقيادة الوطنيتين وتعكس اﻷولويات الوطنية. |
National ownership and leadership should be a priority. | UN | كما ينبغي أن تكون الملكية والقيادة الوطنيتان من الأولويات. |
Sustainable capacity-building activities were contingent on the strengthening of national ownership and leadership of development activities. | UN | فأنشطة بناء القدرات المستدامة تتوقف على تعزيز الملكية والقيادة الوطنيتين في الأنشطة الإنمائية. |
Frequent changes in Governments also affect national ownership and leadership. | UN | كما أن تواتر التغييرات في الحكومات يؤثر في الملكية والقيادة على الصعيد الوطني. |
We believe that national ownership and leadership are critical for the successful implementation of the Millennium Development Goals. | UN | ونؤمن بأن الملكية والقيادة الوطنيتين هما حيويتان لنجاح تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Movement stressed that the national ownership and leadership and capacity building are essential elements in the consideration of this issue. | UN | وشدَّدت الحركة على أن الملكية والقيادة الوطنية وبناء القدرات هي من العناصر الأساسية في بحث هذه المسألة. |
However, such partnerships had often been unsuccessful because partners failed to uphold the principles of national ownership and leadership. | UN | غير أن هذه الشراكات لم يُكتب لها النجاح في أغلب الأحيان لأن الشركاء لا يدعمون مبدأي الملكية والقيادة الوطنيتين. |
Stakeholders acknowledge beneficial effects on national ownership and leadership. | UN | ويقر أصحاب المصلحة بحدوث آثار مفيدة على الملكية والقيادة الوطنيتين. |
The Movement stressed that the national ownership and leadership and capacity building are essential elements in the consideration of this issue. | UN | وشدّدت الحركة على أن الملكية والقيادة الوطنية وبناء القدرات هي من العناصر الأساسية في بحث هذه المسألة. |
Support provided by the resident coordinator system to national ownership and leadership in the coordination of all external assistance | UN | ثالثا - الدعم المقدم من نظام المنسقين المقيمين إلى الملكية والقيادة الوطنيتين في تنسيق جميع المساعدات الخارجية |