The High Representative has initiated work on those States that have not yet joined a conventional weapons treaty. | UN | وقد بدأت الممثلة السامية العمل مع الدول التي لم تنضم بعد إلى معاهدة بشأن الأسلحة التقليدية. |
Furthermore, the Group is grateful to the High Representative for Disarmament Affairs, Angela Kane, for the support received from her. | UN | ويعرب الفريق كذلك عن امتنانه لأنجيلا كين، الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح، على ما قدمته من دعم للفريق. |
In this regard, I echo the statement made earlier today by the High Representative of the European Union (EU), Catherine Ashton, regretting the Israeli decision not to extend the moratorium on settlements. | UN | وفي هذا الصدد، أردد العبارة التي قالتها الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي، كاترين آشتن، في وقت سابق اليوم، معربة عن أسفها حيال القرار الإسرائيلي بعدم تمديد الوقف الاختياري لبناء المستوطنات. |
Mr. Douglas joined the High Representative for Disarmament Affairs to encourage students to find their voice with help from the book. | UN | وانضم السيد دوغلاس إلى الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح لتشجيع الطلاب على العثور على صوتهم بمساعدة من الكتاب. |
The High Representative gave 23 interviews with a view to making progress on the disarmament agenda. | UN | وأجرت الممثلة السامية 23 مقابلة بغية إحراز تقدم في جدول أعمال نزع السلاح. |
The High Representative for Disarmament Affairs, in the performance of her activities, is assisted by a Director, who serves as Deputy to the High Representative and who is accountable to the High Representative. | UN | ويساعد الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح، في اضطلاعها بالأنشطة، مدير يعمل نائبا لها ويكون مسؤولا أمامها. |
High Representative for Disarmament Affairs | UN | الممثلة السامية المعنية بشؤون نزع السلاح |
:: Ms. Catherine ASHTON, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission | UN | :: السيدة البارونة كاثرين أشتون، الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، ونائبة رئيس المفوضية الأوروبية |
The High Representative also read a message from the Secretary-General. | UN | وتلت الممثلة السامية أيضا رسالة من الأمين العام. |
The United Nations High Representative for Disarmament Affairs, Ms. Angela Kane, and other senior officials of the United Nations Office of Disarmament Affairs continue to support universalization of the CCW. | UN | ولا تزال الممثلة السامية للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، السيدة أنجيلا كين، وغيرها من كبار المسؤولين في مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح من الداعمين لعالمية الاتفاقية. |
I would also like to thank the High Representative for addressing the Conference and for her wise words today. | UN | وأود أيضاً أن أشكر الممثلة السامية على إلقاء بيان اليوم أمام المؤتمر وعلى عباراتها الحكيمة. |
Allow me also to commend the statement made by the High Representative for Disarmament Affairs, who made an inspiring and thought-provoking statement at this critical juncture in the history of the Conference on Disarmament. | UN | واسمحوا لي أيضاً أن أشيد بالبيان الذي أدلت به الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح. فقد كان بياناً ملهماً وحافزاً على التفكير في هذا المنعطف الحرج من تاريخ مؤتمر نزع السلاح. |
My delegation also welcomes the presence of the High Representative for Disarmament Affairs among us today. | UN | ويرحب وفد بلدي أيضاً بحضور الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح معنا اليوم. |
I think that this is a special occasion today, with the adoption of the report and the address by the High Representative for Disarmament Affairs. | UN | وأعتقد أن اليوم يشكل مناسبة خاصة، باعتماد التقرير وبإلقاء الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح كلمتها. |
I also warmly thank High Representative Kane for her participation today. | UN | كما أود أن أشكر شكراً جزيلاً الممثلة السامية السيدة كين على مشاركتها اليوم. |
It was very important for us to hear today the views of the High Representative for Disarmament Affairs, and we are grateful to her for her presentation. | UN | وكان من المهم جداً بالنسبة إلينا اليوم أن نستمع إلى الآراء التي أعربت عنها الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح، ونحن ممتنون لها على بيانها. |
We also thank the High Representative for Disarmament Affairs for being here today and for her statement. | UN | كما نشكر الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح على حضورها هنا اليوم وعلى البيان الذي أدلت به. |
The High Representative for Disarmament Affairs made a statement. | UN | وأدلت الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ببيان. |
4. Also at the 1st meeting, the High Representative for Disarmament Affairs, Angela Kane, delivered a statement. | UN | 4 - وفي الجلسة الأولى أيضا، أدلت الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح، أنجيلا كين، ببيان. |
Statement by the High Representative of the United Nations Office for Disarmament Affairs | UN | البيان الذي أدلت به الممثلة السامية لمكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح |