"المنازل القديمة" - Translation from Arabic to English

    • old houses
        
    • old homes
        
    • older homes
        
    • old-age homes
        
    I mean, shit, man. I can see old houses anywhere. Open Subtitles أعني تباً، يمكننا رؤية المنازل القديمة في كل مكان
    It's these old houses, you see. It doesn't take much to overload them. Open Subtitles في هذه المنازل القديمة لا يتطلب الكثير لإحداث ضغط عليها
    Witch bottles have often been found buried in the hearse of very old houses. Open Subtitles وكثيرا ما تم العثور على زجاجات ساحرة مدفونة في سمع المنازل القديمة جدا.
    So, I've been researching the presence of disturbed spirits in these old homes. Open Subtitles لذلك، كنت أبحث عن وجود الأرواح المضطربة في هذه المنازل القديمة
    By this I mean that sales of older homes indent on an individual basis leaves considerably more room for negotiations. Open Subtitles و على هذا الأساس, مبيعات المنازل القديمة ..,تتم على أسسٍ فردية في حين يوجد مجال للتفاوض
    You the guy that phoned five of the jewish old-age homes? Open Subtitles كنت الرجل الذي اتصل خمسة من المنازل القديمة في سن اليهودية؟
    old houses like these have them so that milkman could leave the bottles. Open Subtitles المنازل القديمة كهذه لديها مخرج زجاجات الحليب
    - old houses like these... - Bub, where are you? Have an endless supply of little nooks and crannies Open Subtitles في المنازل القديمة التي تشبه هذه مخابئ كثيرة مثل هذه
    I did an autopsy once on a guy who restored old houses. Open Subtitles أجريت تشريح لجثة رجل من قبل الذي يعمل في ترميم المنازل القديمة,
    These old houses were built for coal, right? Open Subtitles هذه المنازل القديمة على إستخدام الفحم، أليس كذلك؟
    Yeah, it's a common trick in old houses. Open Subtitles أجل، إنها خدعة مشتركة في المنازل القديمة.
    She adores old houses. She can't wait to live in it. Open Subtitles أنها تعشق المنازل القديمة وتتوق للعيش فيه
    Poirot, look at those magnificent old houses. Open Subtitles بوارو, انظر الى هذه المنازل القديمة الرائعة
    They breed in empty old houses, and cover them with soot and dust. Open Subtitles أنهم يعيشون في المنازل القديمة ويجرون في كل المكان ويغطونهم بالتراب
    It's just these old houses. They're such a nuisance. Open Subtitles هذه المنازل القديمة, ما هي إلا حطام
    All these old houses had them. Open Subtitles كل المنازل القديمة لديها مصعد طعام
    I really like old houses like this, Mrs. Abuja. Open Subtitles أحب فعلا المنازل القديمة المماثلة يا سيدة "(أراجو)".
    For instance, the old town centre of the Taipa Island project includes the repainting of old houses, repaving of streets and alleys, decorating the whole area with flower pots and hanging baskets, and classic street lamps. UN فعلى سبيل المثال، يشتمل مشروع وسط المدينة القديمة في جزيرة تايبا إعادة طلاء المنازل القديمة وإعادة تبليط الأزقة والممرات وتزيين المنطقة بكاملها بالأصص وبالسلال المزهرة المعلقة وبمصابيح الشوارع التقليدية.
    Ah creak! Oh these old homes are so creaky. Open Subtitles صرير, هذه المنازل القديمة تصدر الصرير دائماً
    Remodeling and sanding of older homes produces a ticking time-bomb if the dust is breath in. Open Subtitles إعادة تشكيل المنازل القديمة ورشّها بالرمل يُنتج قنبلة موقوتة إذا ما تمّ استنشاق الغبار.
    - In old-age homes, car accidents. Open Subtitles في المنازل القديمة في حوادث السيارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more