"المنحط" - Translation from Arabic to English

    • degenerate
        
    • lowlife
        
    • low
        
    You drove yourself off a cliff, you drunk, degenerate lunger. Open Subtitles لقد قدت سيارتك نحو جرف أيّها السكير المُدخن المنحط.
    I'm not the one who disappeared into the bedroom with that weirdo degenerate. Open Subtitles لست أنا من اختفى في غرفة النوم مع ذلك السافل المنحط
    Oh, you degenerate! Touch me again, and I'll gut you like a fish. Open Subtitles أيها المنحط المسني مرة أخرى وسوف اقطعك كالسمكة
    Give me just one day and I'll deliver all six of their souls, including that no good, lowlife brother of mine, Open Subtitles أعطني يوماً واحد فقط و انا سوف أسلمك أرواحهم الستة بالإضافة إلى ذلك الأخ المنحط الخاص بي
    This denies women opportunities for advancement and perpetuates their low status within the family and society. UN وهو ما يحرم المرأة من فرص النهوض ويديم مركزها المنحط داخل اﻷسرة والمجتمع.
    I only shot him because you tag-teamed his wife, you fucking degenerate. Open Subtitles أطلقت عليه لأنّك ضاجعت زوجته، أيها المنحط اللعين.
    the degenerate is probably gonna have it produced illegally in zurich and make himself a grand fortune. Open Subtitles ربما انتجها المنحط بصوره غير شرعية في زيوريخ وصنع لنفسه ثورة كبيرة
    He called me a degenerate lowlife pimp fired me then and there. Open Subtitles و قد ناداني بالقوّاد العديم الأخلاق المنحط
    We tried to poison you, because you're an insane, degenerate piece of filth, and you deserve to die. Open Subtitles حاولنا تسميمكَ لانكَ مجنون أيها العفن المنحط
    If you all listened to him from the start and let him arrest that degenerate he wouldn't have taken things into his own hands. Open Subtitles لو أصغيتم إليه منذ البداية ،وتركتوه يعتقل ذلك المنحط الصغير لن يكن ليضطر أبداً أن ..يتعامل مع هذا بيديه
    There's no way I'll let your degenerate brother be responsible for my son. Open Subtitles من المحال أن أدع أخاك المنحط أن يكون مسئول عن ابني
    If history doesn't care that our degenerate friend, Fry is his own grandfather, who are we to judge? Open Subtitles إذا كان التاريخ لا يهتم أن صديقنا المنحط فراي هو جد نفسه إذاً من نحن حتى نحكم عليه ؟
    degenerate is the one who speaks his mind through swearing. Open Subtitles المنحط هو الذي يعبر عن أفكاره بالسباب
    So, who's first, you or your degenerate son? Open Subtitles إذنً من الأول , أنت أم إبنك المنحط.
    And God knows where that degenerate on a motorcycle has taken her. Open Subtitles الله يعلم فقط الى اين اخذها هذا المنحط
    You have a pre-existing relationship with this degenerate? Open Subtitles براين هل لديك علاقة سابقة مع هذا المنحط
    Look, we want nothing more than to help bust this lowlife. Open Subtitles أنظر، نحن لا نريد أي شيء سوى المساعدة في القبض على هذا المنحط
    And I want you to do whatever you need to do to keep this lowlife server away from me, okay? Open Subtitles وأنا أريدك أن تعمل مهما أنت من الضروري أن تعمل لإبقاء هذا الخادم المنحط بعيدا عني، موافقة؟
    Your enemy will be out in force and you cannot meet him on his own low ground. Open Subtitles سيكون عدوك قويا ولكن لا يمكنك مواجهته في ميدانه المنحط
    Darwin himself was shocked by what he called the low and horribly cruel behaviour he observed in nature. Open Subtitles داروين نفسه صدم بما سماه: "السلوك المنحط والوحشي" الذي راقبه في الطبيعة.
    You sick! Revolting, low some little... Open Subtitles أيّها المريض المثير للقرف ...أيّها المنحط الـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more