Family Health International is committed to science, research and evidence-based work to improve its programmes. | UN | تلتزم المنظمة الدولية لصحة الأُسرة بإجراء بحوث علمية والقيام بأعمال قائمة على الأدلة لتحسين برامجها. |
Family Health International expanded its donor base to approximately 120 donors in 2009. | UN | وسَّعت المنظمة الدولية لصحة الأُسرة قاعدتها الخاصة بالجهات المانحة لتشمل قرابة 150 جهة مانحة في عام 2009. |
Goal 4, Target 1. In conjunction with the ministries of health in several countries, Family Health International staff developed evaluation modules for infant and child health interventions. | UN | الهدف 4، الغاية 1: وضع موظفو المنظمة الدولية لصحة الأُسرة بالاشتراك مع وزارات الصحة في عدة بلدان نماذج تقييم للتدخلات الصحية الخاصة بالرُضَّع والأطفال. |
This was a result of a partnership between Family Health International and UNFPA. | UN | وجاء هذا البرنامج نتيجة لشراكة بين المنظمة الدولية لصحة الأسرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Child Family Health International is the leading non-governmental organization placing health science students in socially responsible and financially just global health education programmes. | UN | تأتي المنظمة الدولية لصحة الطفل العائلية في مقدمة المنظمات غير حكومية فيما يختص بإلحاق طلاب العلوم الصحية ببرامج عالمية للعلوم الصحية تتسم بروح المسؤولية اجتماعيا والعدالة ماليا. |
The World Health Organization is currently developing a surveillance system, and in collaboration with Family Health International, training staff from the Ministry of Health. | UN | وتقوم منظمة الصحة العالمية حاليا بإنشاء نظام للمراقبة، كما تقوم بالتعاون مع المنظمة الدولية لصحة الأسرة بتدريب موظفين من وزارة الصحة. |
With USAID support, Family Health International and its partners Café Timor Clinic and Bairo Pite Clinic provide HIV counseling and testing services. | UN | بدعم من وكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية، تقدم المنظمة الدولية لصحة الأسرة وشركاؤها كافيه تيمور كلينك وبايرو بايت كلينك، خدمات إسداء المشورة والاختبار فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية. |
Child Family Health International | UN | المنظمة الدولية لصحة الطفل والأسرة |
Child Family Health International | UN | المنظمة الدولية لصحة الطفل والأسرة |
Child Family Health International | UN | المنظمة الدولية لصحة الطفل والأسرة |
Jointly with Family Health International, MINUSTAH also trained 25 peer leaders, including Haitian National Police, immigration and customs officials. | UN | وقامت البعثة أيضا، بالاشتراك مع المنظمة الدولية لصحة الأسرة، بتدريب 25 قائدا من القادة الأقران، بمن فيهم قادة أقران في الشرطة الوطنية الهايتية، وموظفي الهجرة والجمارك. |
Family Health International is a global health and development organization whose science-based programmes bring lasting change to the world's most vulnerable people. | UN | المنظمة الدولية لصحة الأُسرة هي منظمة عالمية للصحة والتنمية تحقق برامجها القائمة على العلم تغيراً دائماً في حياة السكان الأكثر تضرراً في العالم. |
In Nigeria, Family Health International collaborated with UNICEF on increasing paediatric antiretroviral therapy enrolment and the prevention of mother-to-child transmission. | UN | وفي نيجيريا، تعاونت المنظمة الدولية لصحة الأُسرة مع اليونيسيف لزيادة المسجلين لتلقي العلاج المضاد للفيروسات الرجعية ومنع انتقال الإصابة من الأُم إلى الطفل. |
Family Health International participated in the following events: the International AIDS Conference, held in 2006 in Toronto, Canada; and the International AIDS Conference, held in 2008, in Mexico City. | UN | شاركت المنظمة الدولية لصحة الأُسرة في المناسبات التالية: المؤتمر الدولي المعني بالإيدز، المعقود في عام 2006 في تورنتو، كندا؛ والمؤتمر الدولي المعني بالإيدز، المعقود في عام 2008 في مكسيكو سيتي. |
Family Health International participates in the prevention of mother-to-child transmission technical working group led by UNICEF in Papua New Guinea. | UN | وتشترك المنظمة الدولية لصحة الأُسرة في الفريق العامل الطبي المعني بمنع انتقال الإصابة من الأُم إلى الطفل الذي ترأسه اليونيسيف في بابوا غينيا الجديدة. |
UNICEF is funding the HIV management information system in Bangladesh with technical support from Family Health International. | UN | وتمول اليونيسيف نظام معلومات للتعامل مع فيروس نقص المناعة البشرية في بنغلاديش بدعم تقني من المنظمة الدولية لصحة الأُسرة. |
Family Health International/Senegal and UNICEF co-funded the establishment of a family-oriented paediatric HIV care service in a Dakar health centre in 2008. | UN | وشارك مكتب المنظمة الدولية لصحة الأُسرة في السنغال واليونيسيف في تمويل إنشاء خدمة موجهة للأُسرة لتقديم رعاية للأطفال المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية في مكتب داكار الصحي في عام 2008. |
Family Health International contributed to the Millennium Development Goals primarily in sub-Saharan Africa and Asia and, to a lesser extent, in Latin America and the Caribbean. | UN | ساهمت المنظمة الدولية لصحة الأُسرة في الأهداف الإنمائية للألفية أولاً في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وآسيا، ثم بدرجة أقل في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Family Health International (FHI) is dedicated to improving lives, knowledge, and understanding worldwide through a highly diversified program of research, education, and services in family health. | UN | تكرّس المنظمة الدولية لصحة الأسرة جهودها لتحسين حياة الأسر، والمعرفة، والتفاهم في العالم من خلال برنامج بالغ التنوع يعنى بالبحث والتعليم والخدمات في مجال صحة الأسرة. |
WHO is currently developing a surveillance system, and in collaboration with Family Health International, training staff from the Ministry of Health. | UN | وتقوم منظمة الصحة العالمية حاليا بإنشاء نظام للمراقبة، كما تقوم بالتعاون مع المنظمة الدولية لصحة الأسرة بتدريب موظفين من وزارة الصحة. |