"المنفذون" - Translation from Arabic to English

    • implementing
        
    • implementers
        
    :: implementing partners are a critical part of the service delivery model of many United Nations organizations. UN :: الشركاء المنفذون جزء بالغ الأهمية من نموذج تقديم الخدمات للعديد من منظمات الأمم المتحدة.
    The types of projects and programmes delivered by implementing partners also vary in size, duration and cost. UN كما تختلف أيضا أنواع المشاريع والبرامج التي ينجزها الشركاء المنفذون من حيث الحجم والمدة والتكلفة.
    implementing partners reported that decisions were consistent and fair. UN وأفاد الشركاء المنفذون بأن القرارات كانت متسقة وعادلة.
    The Board also pointed out that in the absence of any guidelines, the overhead costs of the implementing partners was excessively high. UN كما أشار المجلس إلى أن التكاليف اﻹجمالية التي يتكبدها الشركاء المنفذون كانت باهظة جدا بسبب عدم وجود أي مبادئ توجيهية.
    The Board also pointed out that in the absence of any guidelines, the overhead costs of the implementing partners was excessively high. UN كما أشار المجلس إلى أن التكاليف اﻹجمالية التي يتكبدها الشركاء المنفذون كانت باهظة جدا بسبب عدم وجود أي مبادئ توجيهية.
    During the year, implementing partners are obliged to report on disbursements made against the UNHCR-provided funds at regular reporting dates. UN وهؤلاء الشركاء المنفذون ملزمون بالإبلاغ في مواعيد منتظمة خلال السنة عن المبالغ المنفقة من الأموال التي تقدمها المفوضية.
    During the year, implementing Partners are obliged to report on disbursements made against the UNHCR-provided funds at regular reporting dates. UN وخلال العام، اضطر الشركاء المنفذون إلى الإبلاغ عن صرف مبالغ مقابل أموال قدمتها المفوضية في تواريخ إبلاغ منتظمة.
    During the year, implementing partners are obliged to report on disbursements made against the UNHCR-provided funds at regular reporting dates. UN وهؤلاء الشركاء المنفذون ملزمون بالإبلاغ في مواعيد منتظمة خلال السنة عن المبالغ المنفقة من الأموال التي تقدمها المفوضية.
    During the year, implementing partners are obliged to report on disbursements made against the UNHCR-provided funds at regular reporting dates. UN وهؤلاء الشركاء المنفذون ملزمون بالإبلاغ في مواعيد منتظمة خلال السنة عن المبالغ المنفقة من الأموال التي تقدمها المفوضية.
    implementing partners provide the Office with vital operational flexibility. UN ويتيح الشركاء المنفذون للمفوضية مرونة تشغيلية حيوية.
    Category of security incident affecting NGO implementing partners UN فئة الحوادث الأمنية التي تعرض لها الشركاء المنفذون من المنظمات غير الحكومية
    This amount is not equal to the total expenditure incurred by implementing partners, as some are not required to submit audit certificates. UN وهذا المبلغ لا يعادل النفقات الإجمالية التي تكبدها الشركاء المنفذون لأن البعض غير مطالب بتقديم شهادات لمراجعة الحسابات.
    Expenditure linked to projects by implementing partners UN النفقات المرتبطة بالمشاريع التي اضطلع بها الشركاء المنفذون
    Expenditure incurred by implementing partners includes disbursements made by them on behalf of UNODC. UN أما النفقات التي يتكبدها الشركاء المنفذون فتشمل المدفوعات التي يسددونها نيابة عن المكتب.
    This amount is not equal to the total expenditure incurred by implementing partners, as some are not required to submit audit certificates. UN وهذا المبلغ لا يعادل النفقات الإجمالية التي تكبدها الشركاء المنفذون لأن البعض غير مطالب بتقديم شهادات لمراجعة الحسابات.
    This amount is not equal to the total expenditure incurred by implementing partners as some are not required to submit audit certificates. UN ولا يساوي هذا المبلغ مجموع النفقات التي يتكبدها الشركاء المنفذون حيث لا يطلب من بعضهم تقديم شهادات مراجعة الحسابات.
    This amount is not equal to the total expenditure incurred by implementing partners as some are not required to submit audit certificates. UN ولا يساوي هذا المبلغ مجموع النفقات التي يتكبدها الشركاء المنفذون حيث لا يطلب من بعضهم تقديم شهادات مراجعة الحسابات.
    IV Beneficiaries, partnership, implementing partners and donors UN الجهات المستفيدة والشراكة، والشركاء المنفذون والجهات المانحة
    Ownership and leadership by implementing partners II UN الشراكة، والشركاء المنفذون والجهات المانحة
    implementing partners have the following characteristics: UN ويتسم الشركاء المنفذون بالخصائص التالية:
    The pace of permanent housing reconstruction has been slow and is not meeting the expectations of the tsunami survivors, as a host of logistical, labour market and policy challenges confront implementers. UN وتعتبر وتيرة إعادة بناء البيوت الدائمة بطيئة ولا تستجيب لتطلعات الناجين من كارثة تسونامي، إذ يصطدم المنفذون بطائفة من المشاكل التي تتعلق بالجانب اللوجيستي، وسوق العمل، والسياسة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more