"المهمه" - Translation from Arabic to English

    • mission
        
    • job
        
    • task
        
    • important
        
    • assignment
        
    • duty
        
    • operation
        
    • point
        
    • the quest
        
    Sloane outlines the mission, then Marshall reviews the tech. Open Subtitles سلون يشرح المهمه وبعد ذلك مارشال يشرح التقنيه
    He thought cops and lawyers had the same mission. Open Subtitles كان يعتقد أن المحامي والشرطي لهما نفس المهمه
    Sheldon has provided invaluable assistance to the success of this mission. Open Subtitles شيلدون قدم لنا مساعدة لا تقدر بثمن لنجاح هذه المهمه
    You took the job, Bruce, so I suggest you get to it. Open Subtitles لقد توليت المهمه يا بروس لذا اقترح عليك ان تبدأ بها
    I just hope before this job's over that I get the chance to use you the way you've used him. Open Subtitles اننى اتمنى فقط قبل ان تنتهى هذه المهمه ان تكون لدى الفرصه لاستخدمك بنفس الطريقه التى استخدمته بها
    I'm fairly certain my mum left that task to the nanny. Open Subtitles انا متأكد ان امي تركت تلك المهمه للمربيه
    You must try and understand. It's your life that's important. Open Subtitles عليك المحاولة ان تفهم ان حياتك هي فقط المهمه
    You think'cause you letting that monster live you got the mission? Open Subtitles لذا تعتقد بسبب انك تركت هذا الوحش يحيا فلديك المهمه ؟
    Well, in case you hadn't heard, the mission's over, you little elf. Open Subtitles حسناً فى حاله أنك لم تسمع المهمه إنتهت أيها الجنى الصغير
    The answer that we need to find at this mission is... Open Subtitles الجواب الذي يجب علينا الحصول عليه في هذه المهمه هو
    Think of mission as a failure, go straight to the next place. Open Subtitles اعتبرو المهمه قد فشلت وانتقلو للموقع التالي
    I've been thinking, and it would be most prudent if... we completed the mission while you stayed here. Open Subtitles لقد فكرت واعتقد انه من التعقل اذا .. كملنا المهمه وانت ابقى هنا
    mission was a success, though Parsa escaped. Open Subtitles المهمه تمت بنجاح على الرغم من أن بارسا تمكن من الفرار
    I need you to convince them that you barely escaped with us after the mission went wrong. Open Subtitles اريد من ان تقعنهم انك بالكاد هربت منآ بعد ان فشلت المهمه
    What is the case, or, as you put it, the job which you wish me to undertake? Open Subtitles ما هى القضيه .. أو كما تقول ما هى المهمه التى تريد منى عملها ؟
    Well, he's off the job, I'm afraid. But he sends his love. Open Subtitles حسنا , انه خارج المهمه , اخشى ذلك لكنه يهديك حبه
    And next time you dose me, you better finish the job. Open Subtitles و المرة الأخرى عندما تراقبوني من الأفضل لكم أتمام المهمه
    We are so geared up for this man task. Open Subtitles اننا على اتم الاستعداد لهذه المهمه الرجاليه
    Your promotion to this task force proves that good work does not go unrecognized. Open Subtitles ترقيتك إلى هذه المهمه تثبت أن العمل الجيد لان يذهب سداً.
    But I'm sure I will go one day, because I hear they have lots of important cultural... Open Subtitles لكني متأكده أني سأذهب في يوم ما لأني أسمع أن لديهم الكثير من الثقافات المهمه
    Okay, yeah. I got it. This was not the assignment. Open Subtitles حسناً, نعم, فهمت ذلك ولكن هذه لم تكن المهمه
    The good news is It is the duty of intelligence. Open Subtitles تحتاج المهمه هذه ان هو السار والخبر الأزكياء .إلى
    The operation is still alive. Burn Notice 7x12 Sea Change Original Air Date on September 5, 2013 == sync, corrected by elderman == @elder_man Open Subtitles . المهمه لاتزال قآئمه كـ جآسوس عندما تتوقف في تصديق الاوامر
    Look, the point is, everybody knows what I'm trying to say. Open Subtitles انظري النقطه المهمه أن الجميع يعلم ما أحاول قوله
    I think three Weten Ogen bachelors, right, are sent out to complete the quest to prove themselves worthy for the hand of the fair maiden and her dowry. Open Subtitles اعتقد انهم ثلاثة فتين اوجن عزباء صحيح كلفوا باتمام المهمه ليثبتوا جدارتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more