You managed to find the most difficult case in my career. | Open Subtitles | لقد تمكّنت من العثور على أصعب حالة في مسيرتي المهنيّة |
But I'm not gonna throw away my career for him. | Open Subtitles | و لكنّي لن أضع مسيرتي المهنيّة في وجه المدفع |
Also that I needed this arrest to rehabilitate my career. | Open Subtitles | أيضاً أنّي احتجتُ لهذا الإعتقال لإعادة تأهيل مسيرتي المهنيّة. |
I tried focusing on my professional life instead of my personal one, and it's been a Goddamn disaster. | Open Subtitles | لقد حاولتُ بأن أركز على حياتي المهنيّة عوضًا عن الحياة الشخصيّة ، وقد .كانت كارثةً لعينة |
I think it's best if we kept things professional. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن نلتزم بالأمور المهنيّة فقط |
The Ministry of Information and Broadcasting has broadcasted numerous programmes on gender equality, women empowerment, women rights and career opportunities. | UN | وبثت وزارة المعلومات والبث برامج كثيرة بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وحقوق المرأة والفرص المهنيّة. |
The human rights topics taught to trainees from various career paths include: | UN | ومن بين المحاور المتّصلة بمادة حقوق الإنسان التي يتلقّاها المتكوّنون في مختلف مساراتهم المهنيّة نذكر: |
I've managed more than 20 epidemics in my career. | Open Subtitles | تمكنّت من أكثر من عشرين وباء في حياتي المهنيّة. |
I have dug myself out of oblivion once already in my career. | Open Subtitles | لقد أخرجت نفسي من النعيم مرّةً مسبقًا في مسيرتي المهنيّة. |
I'm not proud of it, and I hope you don't tell my boss and ruin my career. | Open Subtitles | و آمل ألّا تقول ذلك لرئيسي و تُخرّب حياتي المهنيّة |
I only encountered a couple cases in my career. | Open Subtitles | لقد واجهتُ فقط حالتين طوال مسيرتي المهنيّة |
I was just frustrated because my career is going nowhere. | Open Subtitles | كنت مُحبطة فحسب لأن حياتي المهنيّة كانت تنهار. |
Your boys, they realize that killing two cops isn't a great career move. | Open Subtitles | فيدرك رجالك أنّ قتل رجلي شرطة ليست خطوةً جيّدة لمسيرتهم المهنيّة |
She was looking to find who made those changes... who ruined her career. | Open Subtitles | بل كانت تبحث لتجد من قام بإجراء تلك التغييرات، ومن دمّر حياتها المهنيّة. |
I go in front of a special grand jury with fraud charges, and the Department of professional Regulations will pull his license the minute I do. | Open Subtitles | فسأذهب إلى هيئة محلفين المحكمة العليا بتهم الإحتيال و سيقوم قسم اللوائح المهنيّة بسحب رخصته في الدقيقة التي أشتكيه فيها |
I hold myself to a high professional standard and you shouldn't hear that language, okay? | Open Subtitles | إنني ألتزم بالمعايير المهنيّة العالية و لا يجب عليكم أن تسمعوا هذا الكلام، إتفقنّا؟ |
I will spend the last few weeks of my professional life fulfilling what I now know is my destiny. | Open Subtitles | سأقضيّ أسابيعي الأخيرة من حياتيّ المهنيّة .بإنجازِ ما أعرفهُ الآن أنهُ قدري |
I am leaving the Major Crimes unit, returning to professional services. | Open Subtitles | سأرحل عن وحدة الجرائم الكبرى، وسأعود إلى الخدمات المهنيّة. |
I do not need to defend my professional decisions to you, okay? | Open Subtitles | لستُ مضطرّاً لشرح قراراتي المهنيّة لكِ، مفهوم؟ |
No, I'm not putting their careers at risk, too. | Open Subtitles | كلاّ، لن أضع حياتهما المهنيّة في خطر أيضاً. |
I toss cells. occupational hazard. | Open Subtitles | أنا أفتّش الزنزانات، وإنّها مجازفتي المهنيّة. |