"المواد النانوية" - Translation from Arabic to English

    • nanomaterials
        
    • nanomaterial
        
    • nano
        
    • nano-material
        
    • nanotechnologies
        
    Manufacturers and downstream users of nanomaterials are informed about hazardous nanomaterials. UN إطلاع المصنّعين والمستعملين النهائيين للمواد النانوية على المواد النانوية الخطرة.
    For this statement, it was agreed to focus on safety aspects of nanomaterials only. UN ووافق لأغراض هذا البيان على التركيز حصراً على جوانب السلامة في المواد النانوية.
    (g) Building capacity to manage wastes containing manufactured nanomaterials; UN بناء القدرات على إدارة النفايات المحتوية على المواد النانوية المصنّعة؛
    Environmental health and safety implications of manufactured nanomaterials are better understood. UN إحراز فهم أفضل لتبعات المواد النانوية المصنّعة المترتبة في صحة البيئة وسلامتها.
    Work will continue on issues critical to the assessment of risks posed by manufactured nanomaterials. UN وسيستمر العمل بشأن مسائل مهمة لتقييم المخاطر التي تشكلها المواد النانوية المصنعة.
    Nanomaterials: Applications, Implications and Safety Management in the Context of the Strategic Approach to International Chemicals Management UN المواد النانوية: التطبيقات، والتأثيرات، وإدارة السلامة في سياق النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    Policymaking Currently no countries have specific legislation in place to deal with the safety of nanomaterials. UN لا توجد لأي بلد في الوقت الحاضر تشريعات محددة للتعامل مع سلامة المواد النانوية.
    Meanwhile existing legislations requiring a duty of care are used to cover nanomaterials. UN وفي الوقت نفسه، تستخدم التشريعات القائمة، والتي تتطلب قدراً من الحرص، لتغطية المواد النانوية.
    In general, civil society organizations are rather critical about the way the risks of nanomaterials are currently being managed. UN وعموماً فإن منظمات المجتمع المدني تنتقد الطريقة التي تدار بها حالياً مخاطر المواد النانوية.
    They also said that nanomaterials should be covered by the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN وأضافوا أن المواد النانوية ينبغي أن يشملها النظام المنسق عالمياً لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية.
    Integrate the management of nanomaterials to ongoing and projected chemical management programs; UN إدماج إدارة المواد النانوية في البرامج الجارية والمتوقعة لإدارة المواد الكيميائية ؛
    In addition, there is evidence that some nanomaterials may be toxic for ecosystems. UN وبالإضافة إلى ذلك، توجد أدلة على أن بعض المواد النانوية قد تكون سامة بالنسبة للنظم الإيكولوجية.
    Best practices for production, use, transport, and disposal of manufactured nanomaterials are in place and implemented in all relevant sectors. UN توافر أفضل الممارسات لإنتاج المواد النانوية المصنعة واستخدامها ونقلها والتخلص منها وتطبيقها في جميع القطاعات ذات الصلة
    All stakeholders are informed of hazards and risks of nanomaterials. UN إبلاغ جميع أصحاب المصلحة بأخطار ومخاطر المواد النانوية.
    Criteria for labelling of manufactured nanomaterials are developed and incorporated into the GHS. UN وضع معايير لتوسيم المواد النانوية المصنعة وإدماجها في النظام المنسق عالمياً
    Number of LCA developed for manufactured nanomaterials; Availability of LCA tools for manufactured nanomaterials UN عدد تحليلات دورة حياة المواد النانوية المصنعة؛ وتوافر أدوات إجراء تحليلات لدورة حياة المواد النانوية المصنعة
    nanomaterials are included in increasing number of chemical management programs. UN إدماج المواد النانوية في عدد متزايد من برامج إدارة المواد الكيميائية
    nanomaterials are included in increasing number of chemical management programmes. UN إدماج المواد النانوية في عدد متزايد من برامج إدارة المواد الكيميائية.
    Key stakeholders, particularly consumers and workers are informed of risks and hazards of nanomaterials. UN إبلاغ أصحاب المصلحة الرئيسيين، وخاصة جماعات المستهلكين والعمال، بأخطار ومخاطر المواد النانوية
    36. [Governments should establish a system of nanomaterial registration for specific uses.] UN 36 - [ينبغي للحكومات أن تستحدث نظاماً لتسجيل المواد النانوية المستخدمة في أغراض محدّدة.]
    nano product labels developed. Develop national or regional registers for manufactured nanomaterials produced, imported or integrated into products. UN 9 - وضع سجلات وطنية أو إقليمية لمنتجات المواد النانوية المصنعة أو المستوردة أو التي تدخل في تكوين منتجات
    Besides these uses, China also uses PFOS in the petroleum industry and for nano-material processing. UN وبالإضافة إلى هذه الاستخدامات، تستخدم الصين السلفونات المشبع بالفلور أوكتين أيضا في الصناعة النفطية وتجهيز المواد النانوية.
    Incorporate nanomaterials and nanotechnologies in national chemicals management program. UN 15 - إدماج المواد النانوية والتكنولوجيا النانوية في البرامج الوطنية لإدارة المواد الكيميائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more