(iv) The UNU Institute for Natural Resources in Africa (UNU/INRA) in Accra; | UN | ' ٤ ' معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابعة للجامعة، أكرا؛ |
UNU Institute for Natural Resources in Africa (UNU/INRA), Accra, Ghana | UN | معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابع لجامعة الأمم المتحدة، أكّرا، غانا |
:: Institute for Natural Resources in Africa (UNU/INRA), Accra and Lusaka; | UN | :: معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابع لجامعة الأمم المتحدة، أكرا ولوساكا؛ |
Innovations, technologies and management of Africa's natural resources | UN | الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |
Subprogramme 3. Innovations, technologies and management of Africa's natural resources | UN | البرنامج الفرعي 3 - الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |
(iv) The Institute for Natural Resources in Africa (UNU/INRA) in Accra; | UN | `4 ' معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابع للجامعة في أكرا؛ |
(iv) The UNU Institute for Natural Resources in Africa (UNU/INRA) in Accra; | UN | `4 ' معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابعة للجامعة، أكرا؛ |
I am also thinking of the utilization and sustainable management of Natural Resources in Africa. | UN | إنني أفكر كذلك في استغلال وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا بشكل مستدام. |
Given the diversity and the discrete nature of those activities, the University's reporting for this report was focused on its Institute for Natural Resources in Africa. | UN | وبالنظر إلى تنوع وتفرد هذه الأنشطة فإن تقارير الجامعة كانت تركز على معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابع للجامعة. |
- Institute for Natural Resources in Africa (UNU/INRA), Accra; | UN | - معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا بأكرا، غانا؛ |
In addition, capacity on the new mining regimes will be built and communities of practice will be formed to promote knowledge and experience-sharing on development and management of Natural Resources in Africa. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستُبنى قدرات في مجال نظم التعدين الجديدة وستشكل جماعات الممارسة لتعزيز تبادل المعرفة والخبرة في مجال تنمية وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا. |
In this respect he underscored the need for policy coordination in the development of Natural Resources in Africa to improve the contribution of extractive industries to the continent's development. | UN | وفي هذا الصدد، أكد رئيس الوزراء على ضرورة تنسيق السياسات العامة المتبعة في استغلال الموارد الطبيعية في أفريقيا من أجل تحسين مساهمة الصناعات الاستخراجية في تنمية القارة. |
The depletion of Natural Resources in Africa is exacerbated by wanton destruction. | UN | 5- ويتفاقم استنـزاف الموارد الطبيعية في أفريقيا بسبب التدمير الغاشم. |
Another important activity, held at the Computer Science Department of the University of Yaoundé, was a training programme in computer applications for managing Natural Resources in Africa. | UN | ومن الأنشطة الأخرى الهامة التي عُقدت في قسم علم الحاسوب بجامعة ياوندي برنامج تدريب على تطبيقات الحاسوب لأغراض إدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا. |
Innovations, technologies and management of Africa's natural resources | UN | الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |
Subprogramme 3. Innovations, technologies and management of Africa's natural resources | UN | البرنامج الفرعي 3 الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |
Innovations, technologies and management of Africa's natural resources | UN | الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |
The report on innovation and knowledge trends in national development policy implementation is now a non-recurrent publication under new subprogramme 3, Innovations, technologies and management of Africa's natural resources | UN | وأصبح التقرير عن اتجاهات الابتكار والمعرفة في تنفيذ السياسة العامة الوطنية للتنمية منشورا غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي الجديد 3، الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |
Innovations, technology and management of Africa's natural resources | UN | الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |
Innovations, technologies and management of Africa's natural resources | UN | الابتكارات والتكنولوجيات وإدارة الموارد الطبيعية في أفريقيا |